Самозамещение Ичиго Куросаки - страница 29

Шрифт
Интервал



Глубоко вздохнув, юноша приложил всю свою волю к одной единственной мысли. Технологичный узор насыщенных реацу символов, мерно гудящих внутри и снаружи тела. Выпущенная в тот же миг стрела духовной энергии разбилась об преобразованной желанным образом кожный покров и не нанесла никакого ущерба.


— Ты смеешь использовать свои украденные способности, чтобы защитится от моего праведного гнева? Не получится, ведь не только я не оставлю попыток, но и ты не сможешь вечно удерживать блют вене без знания правильного распределения нагрузки, — явно глубоко оскорблённый Урю без промедления пустил ещё одну стрелу. — Лучше просто признай поражение и умри достойно.


— «Украденные способности? Распределение нагрузки?» — пришёл в недоумение Ичиго, когда и вторая стрела не причинила ему вреда. — «О чём он вообще болтает?»


Как бы ему не хотелось получить ответы, обстоятельства требовали отложить перед лицом проблематичного паритета, установившегося между ними. Да, энергетические стрелы Исиды были бесполезны против Ичиго и его приёма защиты, но и сам Ичиго при всём желании не мог дотянуться до обстреливающего его Исиды из-за того, что стрелял тот с другой крыши, тогда как прорезанный сверху кокон сохранил крепкую хватку снизу, на ногах временного шинигами и бетонной пластине крыши, тем самым надёжно их сцепляя.


Блют не мог дать ему силы для победы, только защитить от проигрыша. К счастью, другая сторона Зангецу могла дать ему столько силы, сколько он был готов принять.


Во второй раз глубоко вздохнув, Ичиго Куросаки всем своим существом обратился не к знанию конкретного боевого приёма или памяти о редком моменте эмоционального просветления, а к чистому инстинкту. Тому единственному, что в каждой битве помогал ему идти вперёд и затаённо подсказывал, как правильно направить конец меча в сторону чужой шеи. Инстинкту прирождённого убийцы.


Потребовалось совсем жалкое количество времени для получения ответного отклика. В конце концов, сейчас был самый разгар боя, который пробуждал хищнические аспекты его личности ничуть не хуже праздничной готовки Юзу.


— «Вызывать меня только ради того, чтобы избавится от вязкой жижи? Король, ты оскорбляешь меня ущемленьем нашего общего достоинства», — пренебрежительно раздалось металлическое эхо по ту сторону прикрытых век. — «