Рожденный под светом Веги - страница 11

Шрифт
Интервал


— Совсем не то, — ничуть не расстроился мастер. — Тогда попробуйте эту — сосна и перо феникса, двадцать семь сантиметров… Нет, не то!

На ближайшие двадцать минут Олливандер подтаскивал все новые палочки, но никуда они особо не продвинулись. Виктор уже хотел заказать свою привычную палочку (которой, правда, он хоть как-то пользовался только первый век своей прошлой жизни, а потом положил под стекло в своем кабинете, лишь пару раз в неделю «выгуливая» ее), когда почувствовал, что в этот раз в его руке оказалась именно та, что надо. Выпущенное из палочки полотно зеленого цвета лишь подтвердило его ощущения.

— Прекрасно, прекрасно! — Олливандер явно обрадовался, что подошла именно эта палочка. — Бук и перо феникса, тридцать один сантиметр, очень хлесткая. Интересное сочетание: бук идеально подходит людям молодым, но мудрым не по годам, или понимающим и многоопытным взрослым. А перо феникса хоть и делает палочку немного привередливой, зато в случае правильного с ней обращения позволит достичь результатов недостижимых ни с шерстью единорога, ни с сердечной жилой дракона. Очень сильная палочка, в умелых и заботливых руках.

«- Ну, про перо феникса я вообще не удивлен, а вот изменение древесины палочки — это интересно. — подумал мальчик».

— Могу вас заверить, — высказалась молчавшая все это время Макгонагалл, — мистер Вега создал у меня впечатление кандидата, полностью соответствующего требованиям этой палочки.

Виктор даже немного смутился от этого неожиданного комплимента — вроде бы особых поводов он не давал.

После лавки Олливандера они отправились на автобусную остановку, хотя мальчик и предлагал аппарировать к приюту.

— Думаю, что нам не стоит рисковать вашим здоровьем еще больше, мистер Вега. — охладила его Макгонагалл. — Вы и после одного раза со столбом обнимались, так что боюсь два таких испытания за один день ваш организм может и не выдержать.

Пришлось признать, что она может быть и права.

— Я упакую ваши вещи и уменьшу их вес, — объясняла она, превращая свертки в маленькие пакетики, — не забудьте разложить их по прибытии, иначе, когда чары спадут — у вас могут возникнуть большие неприятности.

— Хорошо, спасибо вам большое. — Виктор от души поблагодарил женщину.

— Всего хорошего, мистер Вега. — Макгонагалл даже слегка улыбнулась, прощаясь с мальчиком, чем весьма сильно его удивила. Что-то он не помнил такой сердечности у знакомой ему женщины. — Берегите себя.