– Спасибо, не нужно. Боюсь, их это только разозлит.
Распрощавшись с феями, я ради эксперимента подумала: «Вот и всё,
моя работа здесь закончена» и тут же оказалась у себя. Отлично. С
одним разобрались. Зная, как работает система перемещений, я смогу
управлять ей нужным мне образом.
Допустим, мне надо будет оказаться в ванной. Если я подумаю:
«Хочу помыться» – это не сработает. А вот если просьбу приплести к
моим непосредственным обязанностям управляющей, то можно
переформулировать её так: «Пожалуй, следует переместиться в мою
ванную и выяснить, как работает местный водопровод. Может, даже
помыться, чтобы убедиться, что нет перепадов температур воды и всё
функционирует исправно». Это должно сработать! А ну-ка
проверим…
Всё получилось так, как я и думала. Интересно, а троллиха Молли
додумалась до этого?
Впрочем, неважно. Сейчас гораздо важнее выяснить, покинул ли
отель Гар. И если не покинул, то попытаться с ним договориться о
сохранении моей тайны. Если мне не показалось, то он не особенно
одобряет эти вот развлечения Крампуса. Да и с эмоциями он мне
помог. Может, пожалел? Хорошо бы.
Что ж, попробуем к нему переместиться. Если получится, значит,
он всё ещё здесь. Итак, надо подобрать правильную формулировку.
Например, такую: «Очевидно, что этот Гар очень важный постоялец.
Необходимо убедиться, что он всем доволен».
Хлопок.
– Чем обязан? – с холодной вежливостью осведомился лежащий в
наполненной ванне и совершенно обнажённый Гар. Всё-таки хорошо, что
он заморозил мои эмоции. Иначе я бы смутилась. И впечатлилась
(посмотреть определённо было на что). А так… внутри ничего даже не
ёкнуло. Но отвернуться, пожалуй, стоит.
– Прошу прощения за неожиданный визит.
– Да уж, – насмешливо подтвердил он. – Очень неожиданный.
– Я бы хотела кое-что с вами обсудить. Это срочно.
– Какая наглость, – восхитился Гар. – Вломилась ко мне в ванную,
даже толком не разобравшись, с кем имеет дело, да ещё и срочный
разговор требует! Хотя я сам виноват. Заморозил всё, включая стыд и
совесть. Ладно, выкладывай, с чем пришла.
– Возможно, я ошиблась, но мне показалось, что вы не одобряете
воспитательных методов Крампуса. А раз так… не могли бы вы никому
не говорить о том, что я здесь отбываю наказание? Иначе я долго не
протяну. Встречи с одним постояльцем хватило, чтобы это понять. Во
мне видят новую игрушку. Вы говорили, что если я буду послушной, то
меня не тронут, но, кажется, к человеку это правило не относится.
Поэтому я соврала, что Крампус меня… нанял.