Брутфорс 1 - страница 26

Шрифт
Интервал


— И как?

— Еще как смог. Во время кризиса восьмого года, когда банки сыпались как груши, она залезла в Grindrod и, пока там пытались сообразить кто, да что, вывела оттуда сто восемьдесят миллионов талеров. Закинула их в акции Medtronic, подержала до получения дивидендов и вывела базовую сумму обратно в Grindrod. С извинениями и объяснениями, как она это сделала.

— Это красиво. А они что?

— Ну а что они. Что они могли сделать против своего крупнейшего акционера? Тихо приняли деньги назад.

— Подождите-подождите, она ограбила свой банк?

— Нет, дедушкин.

— Ахаха, — развеселился я. — Это дважды красиво.

Обнаружив такое количество общего, мы незаметно перешли на «ты».


Тут самолет вздрогнул, у меня заложило уши и нас попросили запереть все имущество на полках: транспорт пошел на посадку.

Внизу нас ждала Осака.

Нас высадили из самолета и выпустили в местный аэропорт, где нам предстояло проторчать четыре часа. Я отправился побродить по залам в надежде поесть и размяться.

Получилось отлично — я нашел не только приятное место с турниками и тренажерами, но и баскетбольную площадку. Покрутил головой — где бы найти мяч, — и обнаружил трубу, из которой они должны были высыпаться. Надеюсь, мяч можно получить бесплатно, лишних денег у меня примерно нисколько.

Табличка на автомате гласила, что мяч можно получить бесплатно, если обязуешься использовать его по назначению. А не по назначению — три талера. Прекрасно! Я счел, что любое использование мяча — по назначению, и нажал кнопку. Из трубы тут же с грохотом выкатился оранжевый мяч с черными швами и весело заскакал в мою сторону.

Я в одиночестве побросал мяч в кольцо, больше желающих не нашлось, и отправился искать еду. Делать все равно было нечего, можно было и поесть. К сожалению, большая часть заведений радости не вызывала, потому что торговала примерно тем же, что давали в самолете: протеиновыми кубиками с соусами и без. Но в дальнем конце коридора все-таки приятное место с местной кухней, где я обнаружил и Лису, и мальчика с мамой, и всех наших стюардов.

— Риц! — замахала мне рукой Лиса. — Давай к нам!

Я улыбнулся, взял себе суп с распущенным яйцом и присоединился. Тут мы и просидели до посадки, обсуждая, что никто из нас в Осаке не был и жаль, что нет возможности посетить. Дурацкое время на пересадку — четыре часа. Слишком много для безделья и слишком мало для выхода на улицу. Тем не менее мы смогли убить все это время и даже удивились, когда объявили наш рейс.