- Какую, отец Инарр? – спрашиваю
я.
- Не должна ты в нём, страстям тёмным
поддаваться. Алчности, страху, гневу напрасному, жестокости не
нужной… Ибо, Лабиринты Хранителями созданы и если душою своей
обратишься во зло ты! Убьёт тебя Лабиринт. Меня понимаешь ты? –
внимательно глядя мне в глаза, спросил священник.
- Откуда вы знаете? – спрашиваю я,
чувствуя, внутри укол страха.
Прелат усмехнулся, оглядел меня
странным ласковым взглядом.
- Охотник, бывший я, отошедший от дел
и посвятивший жизнь свою, людям служению, во храме этом, - ответил
он.
- И что меня ждёт в лабиринте? –
задумчиво спросил я.
- Знать, не дано мне. Каждому из нас,
Лабиринт свои испытания уготовил. Главное помни, всегда помни.
Глупость, алчность, бахвальство не нужное, погубить тебя могут в
нём. Будь осторожна и внимательна, даже самый слабый противник там,
может удивить тебя, смертельно удивить, - ответил священник. – И
надеюсь, ты в гильдии имени своего истинного не открыла?
- Нет, отче. Назвалась я именем
предка своего. Дальнего предка, чей род угас.
- Уж не Велисс Ридан ли? – спросил
меня мужчина.
Это тоже была одна из моих предков,
прабабка, ставшая при жизни легендой гильдии. Последняя, из рода
Ридан. Но…
- Нет, отче. Дара Валитт, моё имя в
гильдии, - говорю я.
- О-о-о-о… - тихо восклицает он. –
Достойной охотницей дева была та, лишь мало кто помнит о ней во
времена наши.
- Но вы же помните? Так ведь, отче, -
говорю я, с улыбкой глядя на него.
- И предком моим, была светлоликая
Дара. Давно это было, в веках разошлись пути родов наших древних,
забыли мы все, что едиными были когда-то. От этого беды сейчас все,
гордыня обуяла старые семьи Империи. Избранными вообразили себя,
неподсудными, непогрешимыми. Чувствую я, страшной бедой всё это
закончиться может для всех нас, - задумчиво произносит прелат. –
Иди же, дитя моё. Пусть чистым будет твой путь и ясными мысли.
- Благословите, святой отец, - прошу
я его.
Он улыбнулся, отеческой, доброй и
грустной улыбкой. Положил ладонь на голову мне и произнёс:
- Силой дарованной мне, мира
Хранителями. Благословляю тебя, дева Найран Нойар. Достойной
охотницей будь и да хранит тебя милость Творца, - произносит он. –
Ныне, иди же…
После чего разворачивается и отходит
к колонне.
Осеняю себя кругом и, развернувшись,
топаю к выходу.