В объятьях страха, или За котом на край Вселенной - страница 2

Шрифт
Интервал


Мне достался жгучий, полный презрения взгляд. Поправив чёрный галстук, отец откинулся на спинку кресла. Я напряглась, смекнув, что сейчас мне придётся ой как несладко. Вытерев вмиг вспотевшие ладони о грубую ткань тёмно-синих штанов, уставилась в окно, ожидая бурю. 

Зря я вообще рот раскрыла. Молчание — золото. 

Отец продолжал взглядом прожигать во мне дыры. Он делал так каждый раз, как я осмеливалась вякнуть хоть словечко ему наперекор. Это было его излюбленной пыткой. Раздавить меня морально. Раскатать по полу моё самолюбие. Указать мне на место, там под плинтусом, рядом с тараканами. 

А я? Да что мне оставалось?

Я с пустым выражением лица разглядывала хмурое осеннее небо. Тучи. Проплывающую между небоскребами пиццерию. И даже как-то разом есть захотелось. Я пыталась отключиться от этого разговора.

Но отец разве позволит?

— Лидия, это у тебя сбой, — наконец, процедил он. — Причём генетический. На всю твою бестолковую голову. И вообще, я не давал тебе слова. Ты ведущий инженер-проектировщик. Станция «Ойкон-13» твоё детище. Нанимай корабль и вали вслед за этим блошистым. Без кошака, живого или мёртвого, не смей возвращаться. 

Сглотнув, я испуганно уставилась на единственного родителя.

Что значит вали? Куда валить? Я же на улицах города никогда не была.

Наверное, страх отразился на моём лице, потому как довольный отец оскалился в улыбке.

— Никчёмная. Выбрак. Но это будет тебе уроком. Ты подставила и меня, и корпорацию. И теперь будешь отвечать перед общественностью. Ты, Лидия, а не я.

— Я... Но, отец, нужно организовать спасательную операцию, они могут быть ещё живы. Это же люди.

Глава корпорации Илистрон рассмеялся, громко издевательски, как умел только он.

Меня передёрнуло от подсознательного страха.

Да, я боялась его. Он и был тем монстром, которого я опасалась встретить в детстве в своей гардеробной. Именно его кабинет старательно обходила десятой дорогой. И даже не вспоминала про дни рождения и праздники, лишь бы не оказаться за одним обеденным столом с родным отцом. 

— Что я должен организовать? А ну, повтори! Это финансовые потери. Мне свидетели не нужны. Достань мне этого кота и разберись со станцией на месте. Ты где-то совершила ошибку. Так теперь исправь. Это приказ! 

— Но, как мне...

— А не знаю как, — резко оборвал он мои лепетания. — Нравится всю жизнь паразиткой жить? За моей спиной таиться? Давай, ты же считаешь себя гением. Генетический отброс. Тебя же даже партнёрам показать стыдно. Сделай хоть что-нибудь. Мне плевать как, но ты доберёшься до Ойкона и найдёшь труп этого кота. А иначе я буду зол, Лидия. Пошла вон!