Курс 1 - страница 63

Шрифт
Интервал


Раздался стук в дверь, и она тут же отъехала в сторону. На пороге стоял мальчишка в джинсах, сине-чёрной клетчатой рубашке, с необычайно яркими зелёными глазами и едва заметным шрамом в виде молнии над правым глазом. Характерных очков не было, негоже крестнику Священного рода, чинить вещи скотчем. Зато были другие, прямоугольные, в тонкой металлической оправе.

— Можно? — спросил Гарри. — У тебя тихо, можно нормально посидеть.

— Проходи, — ответил я. — Мне, в принципе, странно, что ты первый, решивший заглянуть.

— Я не один, — произнёс Гарри и, посторонившись, пропустил вперёд девочку.

Милое лицо, приятная улыбка, густые каштановые волосы, сплетённые в толстую косу до середины спины, жёлто-синее платье длиной ниже колен, белые носочки и бежевые туфельки. Эдакая пай-девочка, если бы не взгляд, внимательно изучающий меня. И, судя по появившейся после осмотра той самой улыбке, чего-то «не того» обнаружено не было.

— Гермиона Грейнджер, — произнесла девочка, протягивая мне руку.

— Рональд Уизли, — встав, сказал я.

Отказываться от рукопожатия не стал. Если уж «великому и ужасному» трио суждено собраться, пусть и таким способом, мне это никак не изменить.

— Гарри сказал, что у тебя есть зельеварная база, ведь твоя мама — Прюэт, чтобы это не значило, — на одном дыхании выпалила Гермиона, садясь рядом со мной.

Гарри скромно присел на самый краешек противоположной полки. К нему с багажной полки тут же спрыгнул Глотик. Вообще, весь багаж был сдан в багажный вагон, и мой сундук в том числе, но фамильяра разрешалось взять с собой, а Глотик не очень любит ограничение его свободы.

— Какая милая киса, — тоном японки-хентайщицы, увидевшей связку тентаклей, протянул Гарри. — Это ведь твой фамильяр?

— Мой, конечно, — хмыкнул я. — Его зовут Живоглот. Он унаследовал от своего родителя-книззла способность чувствовать ложь, а ещё умеет распознавать скрытую магию.

— Какой полезный, — оценил Гарри. — Ты не говорил, что у тебя есть такой чудесный кот.

— Ты не спрашивал, — парировал я. — Не думаю, что будет приятно вываливать все подробности своей жизни тому, кто этого не просит.

— Ты прав, — вставила слова Гермиона, с нежностью во взгляде смотря на Глотика, трущегося о руку Гарри. — А вот мне нужны подробности, в частности, что такое «прюэт».

— Прюэт это девичья фамилия моей мамы, — пояснил я. — Она в самом деле очень хороший зельевар. Настолько хороший, что даже почти Мастер.