Мимокрокодил в мире шинигами - страница 7

Шрифт
Интервал



— Лип, без фамилии. Странствующий воин, искатель приключений. — Не став упоминать своё прозвище или свои заслуги и звания, я просто сказал ей имя. Правда пользовался им я столь редко, что порой и сам не откликался. Но в данной ситуации в самый раз, безродный человек, обычное дело.


— Наёмник, да? — Я же в ответ на такой вопрос лишь пожал плечами и чуть склонил голову на бок. А она решила не тянуть время... — Отбросим всю мишуру в сторону. Одарённая душа, так? Живой и невредимый сильный воин просто стоял и ждал в мире живых. Потеря тела? — Я же на это лишь кивнул, так как это в действительности было так. Правда ожидания и реальность разнились, но суть и результат одинаковы.


— Всё так. А сейчас меня интересует то, как мне выйти из данной ситуации. Я совсем не горю желанием оставаться в виде блуждающей души. Боги смерти же должны знать, что можно сделать? — Йоруичи лишь цокнула на мои слова, но дала мне договорить до конца. — Со своей стороны я готов сделать всё, что в моих силах...


— Вечно всякие недотёпы болтают лишнего, особенно когда их не просят. — Она драматично провела глазами полукруг и сделала вид что закатила их, что вызвало улыбку уже с моей стороны. — Я рада что мы понимаем друг друга, по тебе видно, ты парень одарённый... — Демонстративно прогнав меня взглядом с верху до низу, она встала из-за стола и пошла на поляну рядом с беседкой, поманив меня за собой.


Мы встали рядом друг с другом и немного тянули время, наблюдая за уходящим закатом. Хотя вряд ли такое возможно в мире духов, имитация людской жизни, скорее из старой привычки.


— У меня к тебе предложение, не хочешь поработать на меня? — Я хотел было уточнить целесообразность этого действа, но она прервала меня жестом и не дала начать говорить. — Неизвестная душа, неплохая подготовка и наличие цели. Неплохая мотивация для нас обоих, не так ли? Тебе нужно сделать то, что нужно мне. А ты... Получишь ответы на свои вопросы, как минимум я окажу большое содействие. Мой отряд не останется в стороне.


— Но как же... — Только и успел сказать я, как меня вновь прервали, на этот раз лишь взглядом и теперь мы смотрели друг другу в глаза, не разрывая контакт.


— Не теряй моего благополучия, иначе тебе придётся говорить не с Йоруичи, а с капитаном Второго отряда. — Она откинула руки за спину и немного прошлась, усаживаясь на газон, создавая расслабленную обстановку. Я же оставался стоять рядом. — Различные идиоты тянут в свои отряды тараканов, и я не могу стать исключением. В этом наша проблема.