– Так вот, – Люций успокоился и снова обратил внимание на ведьму. – Протяни руку. Пусть понюхает.
Девушка явно боялась умертвие до одури. Рикарду стало ужасно интересно, переступит она свой страх или нет. Пожалуй, ни одна его знакомая Магичка не стала бы совать пальцы под нос зомби, к тому же , когда он сильно, очень сильно взбешён и никем по сути не контролируется. Однако , Алиана протянула ладонь вперёд. Норингтон , к своему удивлению, ощутил некое подобие уважения к этой девочке. Она же в Академии появилась два дня назад. Если верить информации , которую обсуждали все, кому не лень, узнав о находке Ласуса, ведьма всю жизнь провела в каком-то затрапезном селе, понятия не имея о своем происхождении, а вот поди ж ты, делает, что говорит фамильяр. Причем, явно не для себя и своей выгоды. Похоже , она просто понимает, что умертвие, не имеющее поводка, опасно, поэтому переступает через свои страхи ради других.
Норингтон тряхнул головой, отгоняя дурные мысли. Нет. Ведьмы - зло. По - другому быть не может.
– Тааак... Молодец. Терпи. Пусть запомнит, – продолжал поучать девчонку кот.
Ван Доррен тем временем заметно успокоился, принюхиваясь к ладони ведьмы. Вроде, даже заурчал довольно.
– Теперь говори с ним. Он должен знать твой голос.
– Аааа...что говорить то? – Алиана растерянно посмотрела на фамильяра, а потом перевела взгляд на Рика, будто он мог ей подсказать.
Некромант мысленно выругался. Снова эти глаза. Напасть какая - то. Почему она ведёт себя не так, как все?
– Да я откуда знаю. Ну, хочешь, скажи, что он очень милый. – Коту надоело ходить туда-сюда и он сел рядом с ведьмой.
– Господин Ван Доррен, Вы очень милый, – послушно повторила девушка.
– Едрит твои помидоры. Алька, ну что ж ты так буквально все принимаешь.
Как бы то ни было, мертвяк совсем успокоился. Он смотрел пустыми, горящими зеленью глазницами на ведьму и был, судя по всему, ужасно доволен.
– Все. Теперь отправляй его спать. Скажи, как будет возможность , придёшь проведать. И, поздравляю, у тебя появился свой ручной зомби. Когда научишься, тогда упокоишь. Норингтон, снимай ловушку. Он больше не опасен. – Фамильяр с чувством выполненного долга принялся вылизывать шерсть.
– Господин Ван Доррен, не могли бы Вы отправиться обратно в свой склеп и лечь в шикарную усыпальню. Я обязательно буду к Вам приходить. Обещаю. Возможно , даже с гостиницами.