— Приказ выполнен профессор, — когда же подошла еще одна пара
великанов, с последним кофром Чарльз окончательно утвердился в
мысли, что эту четверку придется оставить.
— Профессор у нас не хватит места на всех, вашим бойцам придется
остаться, — Чарльзу очень не по душе было говорить подобное, но
своих бойцов он оставлять не собирался. Поэтому или профессор сам
выбросит свое барахло, или они отправятся в путь без четверки.
— Что значит нет, вы издеваетесь!! — Русский видимо только
сейчас осознал, что места в машинах на всех не хватит. — Я же
вполне нормальным языком вам сказал подогнать грузовик. Где он
вашу мать!! — и в порыве чувств даже заговорил на своем родном
языке.
— У нас не автопарк, профессор, — зло бросил в ответ Чарльз, —
мы не можем за пару минут раздобыть любую машину, это максимум, что
мы смогли достать, немедленно, — закончил он, неодобрительно
поглядывая на русского.
— Скажите лучше, что просто не считали нужным готовиться к таким
ситуациям, — зло прошипел тот. Пока они препирались, из глубины
цеха вновь послышалось мычание, мертвяки вновь шли в атаку. — Но не
будем терять время на бессмысленное сотрясение воздуха, раз машины
нет — значит, они останутся, дайте мне несколько секунд и мы можем
уезжать, — после чего стремительно двинулся к одному из бойцов. Тот
молча встал на одно колено, словно перед королем, мелькнула мысль у
Чарльза.
— Qui es memento, memento quod tu habitas: qui defendat
corporation, protegere populo. Ne obliviscaris
officium.Помни, кто ты, помни, зачем ты живёшь:
защищай корпорацию, защищай людей. Не забывай о своем долге. —
и после этих слов, половину которых Чарльз не понял, профессор
бросился к первой машине.
— Профессор, разумно ли это? — тихо спросил сидящий за рулем
Чарльз, как-то не по нутру ему было оставлять людей, даже и таких
как эта четверка.
— Это единственный выход, любое другое решение обернется только
большим числом проблем, — отрезал русский, голосом, исключающим
любые вопросы или возражения. — Я обязан спасти результаты моих
исследований, слишком много сил и средств было вложено в них. А
дальше все упирается в ситуацию и транспорт, вы не были готовы к
такому, как и я, как и корпорация, никто такого не планировал, —
после этих слов Чарльз вцепился в руль так, что послышался скрип
пластика. Вмазать кулаком по высоконаучной харе одного ученого
захотелось с просто невероятной силой. Да, они не готовились к
такому, их задачей, вообще-то, было только за бандами
присматривать! Мелкими бандами, крупных в городке не было. Да, у
них не автопарк, да и вообще, попробуйте найти на окраине
провинциального городка грузовик, за две минуты. И таких аргументов
в свою защиту он мог привести немало, но кого послушает высокое
начальство, его или видного ученого, спасшего многомиллионные
результаты трудов корпорации? И когда, и кого интересовали чужие
аргументы? Если кого и интересовали, то точно не директорат
Амбреллы. А такое происшествие наверняка будет рассматриваться ими.
Чарльз мысленно начал подбирать дополнительные аргументы, лишним
это точно не будет, а заодно прикинул, где бы еще мог поработать
его отряд, в конце концов, если ему не продлят контракт, на
Амбрелле свет клином не сошелся... — И если мы не выжили бы там, то
они они созданы в том числе и для таких ситуаций, они справятся, —
донесся до него голос русского, задумчиво смотрящего в зеркало
заднего вида, на удаляющийся Раккун-Сити.