— Вы чрезвычайно мудры, Кессарин. Я чувствую, что ваше появление
на Оплетённой горе неслучайно. Небесные боги решили подбросить нам
удачи. И при вашем участии наш клан, возможно, наконец-то выберется
из тёмных времён.
Я, должно быть, запылала, как ярмарочная палатка, но глава
ничуть не смутился, а продолжил с тёплой улыбкой:
— Я жалею только об одном: я не знал заранее, что вы махарьятта.
Многое могло бы сложиться иначе.
Развивать эту мысль он не стал, а я побоялась спрашивать. Вообще
куда-то не туда зашла наша беседа. В итоге мы молча допили сок, и
я, едва пробормотав какое-то прощание, смылась из его дома.
И стоило мне в наступающих сумерках скользнуть в свою гостиную,
как оказалось, что там меня поджидал Чалерм. Я чуть не выскочила
обратно — меньше всего я ожидала увидеть его в своём доме после
нашей ссоры, да ещё и… Я ведь всё-таки пошла к Арунотаю, хотя
Чалерм много раз меня отговаривал, и теперь я чувствовала… вину?
Неловкость?
С одной стороны, я ему ничего не обещала, а он проблему не
решал, так что мне ещё оставалось? С другой — у его недоверия главе
были причины, и я их в целом разделяла. По крайней мере до
разговора с самим Арунотаем. Стоило ли мне рассказывать учёному о
том, что поведал глава? Или вообще скрыть, что я с ним
говорила…
— Вы поздно, — мрачно произнёс Чалерм.
— Не думала, что меня кто-то ждёт, — ответила я и поморщилась от
того, как возмущённо это прозвучало. Я не хотела продолжать ссору,
но он снова начал с нападения.
Чалерм глянул в угол, где ничего не было, а потом перевёл взгляд
на мои сандалии.
— Я тщательно обдумал ваши слова, — неохотно произнёс он, словно
цедил по капле сок из недозрелого плода. — И пришёл к выводу, что
вы правы. Взлом библиотеки не стоит откладывать.
Я так резко открыла рот, что в челюстном суставе что-то
хрустнуло. Так мои вопли на него подействовали? Тут же чувство вины
выросло в несколько раз: выходило, Чалерм прислушался ко мне, а я к
нему нет.
— И… когда? — выдавила я.
— Думаю, можно попробовать прямо сегодня ночью, — спокойно
сказал учёный, наконец встречая мой взгляд. — Если у праньи нет
других планов?
Я не поняла, о каких планах он говорил, но чуть не подпрыгнула
от радости. Гостиная осветилась голубоватым светом от моих
узоров.
— Я только переоденусь!
— Не спешите, — Чалерм медленно моргнул, расплываясь в довольной
улыбке. — Нам лучше подождать до полуночи.