- Спасибо Гарри, - ответил мистер Уизли. – Нам придётся
потеснится, но мы справимся.
- Если что, мы можем предложить наш загородный домик на
побережье. – произнёс мсье Делакур.
- Спасибо за приглашение, мы будем иметь ввиду. – ответил ему
мистер Уизли.
*****
К концу разговора, гости окончательно разошлись по домам, и
остались Люпины, Лавгуды, Уизли, Делакуры и их родственники. Вопрос
безопасности Уизли решат сами, что не может не радовать. Ладно,
пора и нам собираться. Только, пожалуй, толкну речь.
- Сонорус! – накладываю я на себя. – Друзья! Вы видели гнилую
суть нового режима! Не прошло и часа после переворота, как они
выслали террор группу за неугодными. Это только цветочки! Дальше
будет хуже! Я не собираюсь сидеть сложа руки! Если вам также это не
нравится, присоединяйтесь ко мне! Я не могу пообещать, что это
будет безопасно, и что нам не придётся прибегнуть к грязным
методам. Но я обещаю, что мы уничтожим эту грязь, и в Британии
вновь настанет мир и порядок! Все кто хочет мне помочь – за
мной!
На мою речь отреагировали все. Мой отряд и Гермиона резко
собрались за моей спиной. Со стороны, наверное, это выглядело
контрастно. Спокойные мы и испуганные остальные, пытающиеся
подавить панику.
Обвожу взглядом их лица. Старшие Делакуры и Уизли откровенно
испуганны. Мюриэль явно подобралась в ожидании жаркой сплетни.
Лавгуды, по ним сложно понять о чём они думают на самом деле. Билл
успокаивает Флёр. На лицах четы Люпин смесь удивления и какой-то
странной задумчивости. Близнецы удивлены, ехидно ухмыляются, и
похоже, что хотят немного выждать. Рон, мрачен, несколько обижен и
сосредоточен. Джинни, удивлена и восхищена. Когда мы встретились с
ней взглядом, на её лице проступила решимость, и она мне
подмигнула.
Джинни отделилась от остальных, и направилась ко мне. Когда нас
разделял метр, она достала палочку, и встала на одно колено передо
мной.
- Я, Джиневра Молли Уизли, вступая в ряды дружины Гарри Поттера,
клянусь магией: следовать Гарри Поттером в бою и на пиру, быть
верной товарищам, делить с ними радости и тяготы, не оставлять их в
беде. Соблюдать законы и обычаи дружины, магии и чести. Проявлять
смелость, мудрость и справедливость. Сражаться за честь и славу
дружины, быть примером доблести и чести.
- Я, Гарри Джеймс Поттер, - произношу я, взяв в руки палочку –
клянусь магией и честью: быть твоим щитом и мечом, защищать тебя и
вести к победе. Делить с тобой радости и тяготы, быть опорой в
трудные времена. Быть справедливым и мудрым вождём, защищать и
направлять тебя в мирное время и в бою. Слушать твои советы и
принимать решения во благо нашего отряда. Принять на себя
ответственность за наши решения и вести нас к славе и победе. –
заканчиваю я. – Рад что ты со мной, Джинни.