Изумруды леди Марисоль - страница 30

Шрифт
Интервал


Они старались друг друга не касаться. Карин едва держалась: ее трясло. А коридор казался бесконечным. Жемчужный коридор. Она шла, вся в белом. Как в свадебном платье. Стены и полоток отливали перламутром. Ее спутник упрямо молчал.

Наконец, процессия добралась до покоев графини Левадовски. Лакей в ливрее ее цветов откинул тяжелую портьеру. Они, не останавливаясь, прошли одну комнату, вторую… Часть слуг осталась там.

Потом еще одни покои. У Карин уже и дыхание почти остановилось. Мужская рука откинула полупрозрачный полог перед несчастной женщиной. Это был ее спутник. Который замер в ожидании.

— Останьтесь все здесь, — велела графиня Левадовски своим слугам.

В следующие покои они вошли только вдвоем. Но и тут не задержались. Только когда Карин убедилась, что по близости нет любопытных ушей, она остановилась. И обернулась к сопровождающему ее мужчине.

Герцог жадно разглядывал ее лицо. И ждал.

Графиня жалко улыбнулась. Ее голос почти сорвался, когда она сказала:

— Ну, здравствуй, Фелис…

— Ты меня сразу узнала? Как-никак десять лет прошло.

— Я была твоей невестой, — Карин почувствовала, как горло перехватило. Герцог Калвиш был здесь! Всего в шаге от нее! Достаточно протянуть руку, и Карин почувствует, насколько осязаема эта близость. — Как я могла тебя забыть?!

Да уж, нечаянная встреча! Он едва смог дождаться окончания торгов! Позовет или нет? Она позвала.

— Напомни, Карин, из-за чего мы поссорились?

— Сущие пустяки. Потом мне было стыдно… Фелис, ты женат? — решилась спросить графиня Левадовски. Пусть будет больно, но она должна знать.

— Все еще нет.

— А у меня уже двое детей, — жалко улыбнулась Карин.

— Ты сделала правильный выбор, — с усмешкой сказал герцог Калвиш. — Я стал изгоем, бунтовщиком. А твой муж — лорд из первого десятка. Я вижу, ты процветаешь, — кивнул он на сверкающее колье, украшавшее шею Карин.

— О, Боже! Зачем ты здесь?! — простонала графиня. — Именно ты!

— А кого ты ожидала увидеть? — насторожился Фелис.

Она поняла, что сказала лишнее:

— Это не моя тайна.

— Значит, тайна все-таки есть?

— Если я правильно поняла, Демон — это ваш предводитель, граф Варни? Я никогда его раньше не видела.

— Скажи прямо — нас здесь ждали?

— Фелис, я тебя умоляю — уходи! Тебя я могу спасти!

— Значит, мои друзья обречены?

Он прошел к столу с напитками и легкими закусками, налил вина в два бокала, один протянул графине: