Из-за тебя я теряю рассудок - страница 19

Шрифт
Интервал


- Буду рада.

Я вошла в ванную, там пахло лавандой, и зажжены свечи, на краю стоял бокал белого вина.

- Наслаждайся, милая.

- Останешься? - спросила я.

- Нет, это твой вечер, тебе нужно отдохнуть и побыть одной со своими мыслями. - его жест для меня уже был привычен. Он поцеловал меня легонько в нос и ушел.

- Спасибо, Давид.

"Что дальше?"

Это утро было не очень удачным, с самого утра нас собрал Микаэль, нужно было обсудить убийство в клубе Шарлотты. Сон этой ночью удался только из-за Давида, он помог мне расслабиться и придал мне уверенности на будущее. У меня накопилось тьма вопросов, я начала расспрашивать у своего начальника про все, что мне надо было знать. Как оказалось, такое убийство не первое, ладошки вспотели, серийное убийство, ужасно.
Мое волнение заметил Давид, и незаметно для всех он коснулся моей спины и нежно погладил.
Я посмотрела в его глаза у видела теплую поддержку, он успокаивал меня, я не могла успокоится после увиденного вчера. Мы продолжили обсуждение, и пришли к выводу, что убийства, а их было 3, жертвы которых были не связаны меж собой... Теперь вопросов было еще больше.


"Мда, а ты думала, что все будет так легко, Одри, наивная"


Микаэль, стоит в центре комнаты и сообщает о следующем деле, нам нужно отправиться в деревню Сайлентгроу. Там люди угрожают жизни женщины, и мы должны её защитить. Его голос серьезен, и видно, что это задание важно.

Фелония, стоящая рядом, уверенно кивнула. Она предложила повезти меня на базу, чтобы переодеться и подготовиться к миссии. Она научила меня пользоваться оружием, но я до последнего не понимала, зачем, я привыкла атаковать словами, доводами, фактами, но ни как оружием. Быстро закончив обучения, а точнее "держание пистолета в руках", мы последовали в машину, в вскоре мы оказались на дороге, ведущей в Сайлентгроу.

Фелония передала мне небольшой перцовый баллончик, сделав это быстро и без лишних слов. Я заметила, как она коротко взглянула на меня, прежде чем отвести глаза. В её движениях и поведении ощущается скрытая напряженность, словно она привыкла делать всё сама и не рассчитывает на помощь.
Я догадываюсь, что Фелония не ладит с агентством. Её независимость и холодность часто создают дистанцию между ней и остальными. Но в этот момент, глядя на её замкнутость, я вдруг осознаю, что за этой внешней стойкостью скрывается одиночество. Она кажется до боли одинокой, хотя никогда бы в этом не призналась.