Бастард Императора. Том 2. - страница 32

Шрифт
Интервал


Не срослось, бывает, а ведь у меня были такие надежды на эту лавку, ну ничего. Я ещё обязательно возьму своё и найду человека, что будет со мной на одной волне. Правда навряд ли это случиться именно в этом городе. Не думаю, что я задержусь здесь надолго, так что придётся немного покрутиться.

- Ну как вам лавка? – спросил у меня таксист и тут я даже без прищура сразу понял в чём петух зарыт.

- Тебя как звать то? – решил проигнорировать его вопрос.

- Так это, - растерялся мужчина. – Руслан я. А что такое?

- Руслан, ты как-то слишком сильно похож на того лавочника, - я заметил, как он вжался в кресло, а на его лбу появились капельки пота. – Я понимаю, родственники и вся подобная чепуха, но ведь он мог меня не дурить.

- Виноват, господин страж! – ещё сильнее вжался он в кресло. – Не имел ни малейшего понятия чем промышлял мой брат! Честное слово! Я лишь проводил к нему людей и почти все были довольны…

- Ладно, хватит этого, - похлопал я его по плечу. – Ты лучше меня отвези вот в это место, - показал координаты водителю по карте умирающего телефона.

Честное слово, если бы не кое-какие обстоятельства, то мне ничего бы не стоило преподать ему хороший урок, но сейчас не время. Мне хотя бы разобраться с несколькими делами в моём списке, а всё остальное – это всё остальное, то есть не совсем важное.

Таксист быстро домчал меня до места, где находилась эта лавочка. Старая, местами совсем худо выглядящая, с подтёками на стенах, а крыша и вовсе была немного перекошена.

- Так, ждёшь меня здесь. Я быстро, - указал я таксисту, протянув ему сотку.

За ожидание тоже нужно платить, хоть и за неудобства это именно он должен был поплатиться, но в конце то концов, я тоже человек и отчасти могу его понять. Ему сказали делать, Руслан и делал, только вот он не знал всех подробностей, а почти все стражи, которых таксист привозил, не были знатоками, вот и уходили с бракованным и слабым оружием.

Ну сэкономили и ладно, довольные, наверное, были. Что тут сказать, это могло бы одурманить даже меня, если бы я был менее внимателен.

Зашёл в лавку под названием «Рыбий глаз». Вот уж и названьице-то. Мало, что в этом место вообще напоминало оружейный магазинчик. Это скорее было похоже на объект, в котором разделывали и продавали рыбу… и по виду, и по отвратительному запаху.