Ученик Смерти – 2 - страница 48

Шрифт
Интервал


– Это что? – Алиса ткнула пальцем в голубую извилину, обозначенную на карте. Извилина проходила мимо усадьбы Марка и вела к кадетской школе.

– Река. – Сергей поднял взгляд и внимательно посмотрел на госпожу. Она тоже смотрела на него, но вот ее взгляд не сулил ничего хорошего. – Но... Это река! Глубокая, бурная. Там не пройти ребенку. В том смысле, что у него не было лодки. И ему шесть лет! Каким образом он мог спуститься по течению?

– Сережа... – Алиса не смогла сдержать раздражённый вздох, – Я ведь сказала, это необычный ребёнок. Необычный! Неважно, сколько ему лет. Он обвел вас вокруг пальца, ушел по реке. Тем более, мой соглядатай, которого я перекупила среди прислуги Марка, сказал, что вместе с мальчишкой в усадьбу притащили его слугу. Парень около двадцати лет. Странный и молчаливый. Но ради пацана он вроде как даже пытался убить дурака Марка. Соответственно, бастард сбежал вместе с ним. И уж поверь, у мальчика реально такие способности, что я вообще не удивлюсь, если он прошел по дну этой долбанной реки, прямо у вас под носом. Не проплыл! Понимаешь? Не спустился на лодке, на бревне, или вплавь. Просто спокойно миновал все ваши кордоны по дну реки! А вы вообще не заметили.

– Госпожа... Мы старались. Вон, даже поймали одного пацана. Он только появился в обозначенном квадрате, наши люди моментально его сцапали. Но тот был чуть старше, из местных. Сказал, идёт в город. Я это к чему... Не ушел бы бастард. Честное слово не ушел бы. Мы ведь не думали, что ублюдок умеет под водой...

– Тебе не надо было думать, Сережа. Не твое это. Надо было просто выполнить мой приказ, перекрыть все пути. Все! Понимаешь значение этого слова? Я не знаю, умеет ли он находиться под водой, без воздуха. Понятия не имею. Но все равно этот вариант предположила. И ты должен был предположить. – Алиса покачала головой, а потом махнула рукой в сторону выхода, – Свободен. Уходи.

– Госпожа... – Сергей выглядел расстроенным.

– Уходи, я сказала. Мне нужно подумать.

Начальник охраны Дома Розы попятился к двери. Он за время своей службы усвоил одно. Если госпожа гневается, лучше действительно уйти. А она сейчас очень сильно гневалась.

Как только дверь за Сергеем закрылась, Алиса Евгеньевна подошла к небольшому столу, на котором стояли в широких подставках кисти, лежали краски и грифели. Оперлась руками о столешницу, опустила голову. Несколько минут она не двигалась. Думала. Потом вдруг резко подалась вперед и обеими руками смела все, что стояло на столике. Затем подскочила к мольберту и, с размаху толкнув его, повалила на пол.