Сиротка для графа - страница 38

Шрифт
Интервал


Что ж, Лорейн могла бы и сама об этом догадаться, вспоминая то, с каким упоением граф и та рыжая леди предавались поцелую. Но ведь правила поведения и строгая мораль твердили, что подобное дозволялось исключительно женатым или помолвленным парам, да и то с ограничениями. Наверное, удовольствие было столь велико, что не обрученные были готовы пойти на подобные нарушения приличий? В этом был смысл.

Лорейн взглянула на леди Глорию, нервно поправляющей кружево на платье, и спросила с самым невинным видом:

- Но разве это не грех?

Леди Глория заскрежетала зубами. И что ты будешь с ней делать?!

- Грех, - отрубила она, не заметив дрогнувших губ Лорейн, - Большой грех. Пожалуйста, забудь о том, что ты видела. Договорились?

- А этот грех можно искупить в церкви? – продолжала допытываться Лорейн.

Глория внимательно на нее посмотрела.

- Признайся, ты сейчас издеваешься надо мной?

- Ну разве что самую малость, - покаянно заулыбалась девушка.

С поцелуями предстояло еще разобраться. По крайней мере одно было совершенно ясно – у лорда Грея не было невесты. Хотя ситуация могла измениться в любой момент.

***

Беседа за ужином текла легко и непринужденно. Мистер Гилберт с большой охотой делился деталями своей поездки по Франции. Рассказывал о видных личностях, с кем ему удалось завести знакомство по долгу службы, а также о парижских развлечениях, которые ему довелось посетить. Его племянница мисс Люси уже дебютировала в обществе и с видимым превосходством уже опытной дебютантки делилась с Лорейн своими впечатлениями о балах, на которой той посчастливилось побывать. Таких оказалось всего два, но мисс Люси была так преисполнена чувством собственной значимости, что подробно описывала малейшую деталь, вплоть до рисунка на фарфоровом сервизе, полагая, что ее слушатели жаждут любых подробностей.  

Лорейн слушала девушку с вежливым интересом, в нужные моменты охая от восхищения и задавая уточняющие вопросы. Не то, чтобы ей был скучен рассказ мисс Люси, но после разговора с тетей Глорией ее мысли витали совершенно в иной плоскости, нежели доскональное описание подаваемых закусок на приеме в Париже.

У него нет невесты.

За столом Лорейн наконец позволила себе без стеснения разглядывать Джейсона. Забавно, будто бы собственный опекун на какой-то момент стал для нее недосягаем, а теперь она снова, как и раньше, могла получать удовольствие от его общества. В теплом свете свечей граф выглядел совершенно неотразимо. Серый фрак и черный жилет необычайно шли ее опекуну, и Лорейн поймала себя на том, что каждый раз при взгляде на Джейсона ее сердце то и дело пропускает удар. Буквально в одночасье лорд Грей стал для нее как-то особенно привлекателен. Хотелось вновь и вновь бросать на него взгляды, любуясь серыми глазами, волевым подбородком и чувственным изгибом жестких губ.