Семь причин влюбиться в мужа - страница 23

Шрифт
Интервал


Я схожу с ума? Почему вдруг другие мужчины перестали для меня существовать? А как же любовь к Теодору? Неужели хватило одного поцелуя (тут я опять покраснела, вспомнив, что не обошлась одним), чтобы забыть двухлетние отношения?

Нет, я определенно животное.

***

На корабль мы вернулись часа через три. Оказывается, для нас заранее раскинули на берегу шатер. Его расположили под пальмами – в отличном месте, где можно было спрятаться от зноя. Нутро шатра устилали ковры и сшитые на восточный манер подушки, которые удобно ложились под руку. Там же нас ждал поднос с фруктами, сладостями и легкими напитками, которые, как выяснилось, так же легко валило с ног. Я точно помнила, что уснула, положив голову на одну из подушек, однако проснулась у Ларда на плече.

- Ты сама, - он сделал честные глаза, когда я поднялась и возмущенно зашипела. Одежду мне так и не дали, но я вовремя присвоила себе рубашку мужа, найденную на берегу.

- Почему верхние пуговицы расстегнуты? – я изобличительно оттопырила ворот.

- Ты сама, - последовал неизменный ответ.

- А эти подозрительные пятна я тоже сделала себе сама?

- А, это? – Лард без стеснения расстегнул еще одну пуговку и погладил пальцем пятнышко, оставленное его губами. – Так это было еще в воде. Новых не вижу.

В его глазах плясал бес. И меня вновь посетило чувство, что я давно знаю Ларда.

Боже! Предавшись страстным поцелуям и нежным ласкам, мы вновь едва не согрешили!

- Представляю, как рассердятся стихии в Храме, если мы доведем начатое до конца, - пробормотал Лард. 

Странное дело, я совсем не стеснялась мужа.

- Скажи, в кувшин ничего не подсыпано? – я потянулась к нему, посмотрела на золотистый напиток на просвет. На стекле плясали лучики солнца. Лард широко улыбнулся, и я невольно перевела взгляд на его ровные жемчужно-белые зубы. Где-то эту улыбку я уже видела. - Магия?

- Не-а.

Я собрала непослушные волосы в кулак и скрутила их так, чтобы они, распушившись после повторного, уже более веселого купания, не лезли в лицо.

- Я не узнаю себя, - кинула я вслед Ларду, направляющемуся к брошенному на берегу покрывалу.

- Волшебница, ты сама пьянишь не хуже перебродившего нектара, - он обернулся на меня. И этот поворот головы вызвал у меня дежавю. Я застыла, пытаясь ухватить ускользающую догадку за хвост.

Лард же, зайдя по колено в воду, выполоскал покрывало. Отжал его неторопливо и, встряхнув, развесил у шатра. Легкая ткань затрепетала на горячем ветру ослабленным парусом.