Так рождается ненависть. - страница 23

Шрифт
Интервал


— Но ведь идя с юга на север, мы пройдём через них же! Какая разница?

Хару настоящий штурмовик.

— Разница в том, — я подал голос с молчаливого одобрения сэнсэя, — что в одном случае мы будем отступать от Конохи, а в другом к ней. Понимаешь?

Мне действительно был интересен ответ.

— Понимаю, — он морщил лоб, старательно соображая. — Во втором случае враг не решится на долгую погоню. Ведь с каждым шагом шансы на то, что к нам придёт помощь, будет расти. И отступать придётся дальше. Хотя нет, — передумал он, — какая разница, от какого форта к какому отступать? Ведь ближайшая помощь в любом случае будет там.

Всё же он не дурак. Просто ленится использовать голову по назначению. Но прав он только отчасти.

— А также мы будем иметь большую свободу действий, — пояснила сэнсэй и добавила, видя его непонимание, — например, в случае серьёзных проблем мы сможем отправить гонца с донесением в деревню.

— Такое действительно может произойти? — Хару выглядел даже как-то ошеломлённо.

— Такое действительно может произойти в любой момент и на любой миссии, — отрезала сэнсэй. — Однако, — продолжила она, видя, что его боевой дух стремительно падает, — в нашем случае это маловероятно. Но меры предосторожности мы примем всё равно. Что же касается времени вручения, то у нас есть чёткая дата, до которой они должны быть доставлены. За пять минут до срока или за неделю мы их принесём — неважно.

Хару кивнул, принимая сказанное к сведению. А я вдруг обратил внимание на момент, ранее ускользавший от меня.

Всё, что говорила тут учитель, было верно. Однако, как оно часто и бывает, был нюанс. Маршрут-то должен быть согласован! Деревня должна знать, где находятся её шиноби, чтобы не искать в случае чего по всему миру пропавшую группу, а сразу придти куда надо и разобраться, что произошло.

Значит, тут есть что-то ещё, — прихлёбывая горячий чай, я предавался раздумьям. — Помимо того, что учитель такими страшилками хочет настроить всех нас на серьёзный лад и повысить бдительность. Думаю, что-то похожее рассказывает каждый капитан своей команде, когда впервые выводит её в большой мир. Однако, — я прервался на ещё один глоток и бросил взгляд в сторону сидевшей поодаль и расслабленно глядящей куда-то в темноту женщины, — тут могут быть и дополнительные мотивы. Например, сэнсэй действительно может опасаться засады. Только вот не со стороны неких абстрактных врагов Конохи, а от очень даже конкретных. Личных и хорошо известных. В таком случае смена маршрута очень даже логична. Засада, если таковая и должна быть, будет ожидать нас ближе к концу путешествия. Ну, во всяком случае, так бы сделал я. Вот где-то между первым и вторым фортом, если брать предложенный нам путь. С одной стороны, недалеко, с другой, мы уже должны будем перестать испуганно шарахаться от каждой треснувшей веточки и немного расслабимся.