Как стать феей и найти любовь. Инструкция для землян - страница 54

Шрифт
Интервал


  - Выходит, вы даже не представляете, как они выглядят? – усмехнулся герцог Литор.

  - Кажется, теперь представляю, - Элли снова покосилась на листок в руках мужчины, - но все равно не понимаю. Вы ведь не принц?

  - Нет, - расхохотался мужчина, - вы и принца нашего в лицо не знаете?

  - Откуда? – пожала плечами Элли, - он в нашем районе не гуляет.

  - Действительно, - продолжал ухмыляться герцог, - было бы странно увидеть его здесь. Но ведь его можно было видеть на торжественных церемониях, проводимых для народа. Он всегда сопровождает отца.

  - Я не так давно живу здесь, - объяснила Элли, - поэтому и не видела его пока.

  - А откуда Вы? – тут же зацепился за ее слова мужчина, продолжая внимательно ее разглядывать. Еще более внимательно, чем раньше.

  - Я…не помню, - от растерянности Элли выпалила первое, что ей пришло на ум, - Викта нашла меня в лесу уже без памяти.

  - Как интересно, - протянул мужчина.

  - Но Вы так и не ответили, - решила сменить тему девушка, - если Вы не принц, то почему все эти принцессы окружили Вас на рисунке.

  - А вот об этом как раз и был мой вопрос, - легко поддержал смену темы герцог, но Элли поняла, что так просто он не забудет об этом, - мне предложили новую должность на время визита принцесс. Я должен буду стать кем-то вроде опекуна для всех этих девушек, помочь им обустроиться во дворце и организовать им занятия и развлечения.

  - Не завидую Вам, - совершенно искренне вырвалось у девушки, и она испуганно взглянула на мужчину, поняв, что простолюдинки так не разговаривают с аристократами.

  - Я и сам себе не завидую, - мужчина, словно и не заметил ее неподобающего поведения, - надеялся вот, что удастся избежать этой почетной обязанности, но, видно, не судьба, - хмыкнул он, снова любуясь на рисунок.

  - Мне жаль, - вздохнула Элли, - но рисунок обычно показывает наиболее удачный вариант развития событий. Если попробуете пойти по другому пути, может случиться что-то плохое для Вас.

  - Вряд ли мне позволят отказаться, - задумчиво покивал герцог, - и спасибо Вам за подсказку, - мужчина вытащил из кармана увесистый мешочек с монетами и оставил на столике рядом со своим креслом.

  - Рада, что Вам это принесло пользу, - дежурно улыбнулась Элли.

  - А ведь Вы мне так и не представились, - мужчина снова прожег ее внимательным взглядом.