Не остановило девушку и
то, что сейчас во всех заведениях города была самая горячая пора, и вряд ли
можно было найти ресторан, где бы не гудел очередной предновогодний корпоратив.
Но, как бы то ни было, только отчего-то Алиса пребывала в твёрдой уверенности,
что уж для ещё одной гостьи в ресторане обязательно найдётся место.
Поэтому, не давая себе ни
малейшей возможности, чтобы передумать, девушка забежала в пустую квартиру, где
её никто не ждал и, быстро принарядившись, вновь покинула квартиру. Упархивая в
ночь, Алиса отправилась на охоту за хорошим настроением.
А спустя ещё некоторое
время, девушка стояла перед входом одного из самых модных заведений города. Шикарный
ресторан «Four seasons» призывно сверкал праздничной иллюминацией, обещая
подарить незабываемый вечер в кругу абсолютно незнакомых, зато очень весело
настроенных людей…
Глава 4. Праздничное недоразумение…
Название «Четыре сезона» –
так в переводе на русский язык оно звучало – как нельзя лучше подходило этому
месту. Ресторан располагался в одноэтажном здании возле парка, и огромными
окнами выходил на совершенно изумительный вид. Невозможно было не впечатлиться,
глядя на каштановую аллею, украшенную новогодней иллюминацией. Как и на красивую
мозаичную дорожку, ведущую к небольшому озеру.
Алиса постояла ещё
немного, любуясь прекрасными зимними видами и вдыхая морозный воздух, затем бодро
направилась к сверкающему праздничными огнями входу в ресторан.
Стоило Алисе только
переступить порог ресторана, как она тут же ощутила витающее в атмосфере новогоднее
настроение. Со всех сторон доносились звуки безудержного веселья, ярко
указывающие на готовность народа окунуться в череду длинных новогодних
праздников.
Алиса, прислушиваясь к
зажигательной музыке и взрывам заливистого смеха, невольно и сама поддалась
желанию повеселиться. Не переставая улыбаться своим мыслям, которые будто бы
нашёптывал сам проказник-дух весёлого праздника, девушка оставила верхнюю
одежду в гардеробе и направилась в ближайший зал. По дороге остановилась возле
огромного, во всю стену, зеркала. Улыбнулась своему отражению, поправляя
завиток у виска, и ринулась в реку шумного предновогоднего веселья.
Не успела Алиса сделать и
нескольких шагов, как к ней подскочил элегантно одетый молодой человек.