Танцы ледяных смерчей - страница 115

Шрифт
Интервал


– Но кому это могло понадобиться?

– Мало ли… меня больше волнует, что они убили столько деревьев – и даже моей силы эмпатии не хватит, чтобы вылечить их!

Найне наклонилась к раненой берёзке, она чудом уцелела в этом чудовищном взрыве: ветки дерева выглядели как обломанные руки, а листья жалобно шелестели, чем-то немного напоминая детский плач.

Дриада наклонилась, коснулась покалеченного ствола и, закрыв глаза, стала шептать лёгкие, почти невесомые слова. Подул ветерок, разметав густые волосы девушки, поиграл с ними и пролетел протяжным стоном по искалеченным стволам.

Найне осторожно вдохнула воздух, ещё хранивший горечь страдания искалеченного дерева, нежно, почти неслышно втянула в себя его боль и стала медленно гладить кончиками пальцев раны на стволе берёзы, шепча Слова Утешения. Шиала присела рядом, наблюдая за тем, как побледнела её подруга, как затрепетала жилка на её виске, а глаза затуманились бесконечной грустью.

Затем раны на дереве покрылись бледно-изумрудной плёнкой, ствол постепенно выпрямлялся, вместо изорванных листьев начали зеленеть новые, шелковистые.

– Через некоторое время дерево выздоровеет и наберёт Силу от Шепчущего Леса, – дриада поднялась и съела несколько крупных ягод, чтобы прийти в себя.

– Ты здорово поработала, – восхитилась Шиала. – Я так никогда не смогу.

– У каждого своё Предназначение, подруга: солнце даёт нам жизнь и тепло, а деревья – воздух и охраняют природу, чтобы люди не сошли с ума от жадности.

– Тогда какое же Предназначение у меня?

– Задавать глупые вопросы, чтобы тренировать моё терпение и помочь найти обходной путь. Нам с тобой ещё топать и топать, так что припаси побольше каверзных вопросиков вроде: «Почему идёт дождь?», «Как научиться храпеть куплетами?» и «Помогает ли бешеное грызение коры от истерик избалованных дворянских отпрысков?»

– Не угадала, я совсем не то хотела спросить! И почему ты всегда язвишь?

– Потому что моя терпелка даёт маху, когда ты смотришь на меня как принцесска и хлопаешь ресницами, словно расфуфыренная кукла, которой обещали продать три деревни, чтобы купить ей платье для бала и последнего единорога в личный зверинец. Вспомни, чему тебя учил твой Лаэрт! Напряги головушку – и помоги найти обходной путь.


– Да запросто! – девочка приподняла подол богато расшитого платья, перелезла через мраморный забор, чудом не порвав роскошные ленточки, свисавшие с одежды, и подбежала к мерцающему. – Вот видишь, я не такая уж рохля!