Искра в бушующем море - страница 43

Шрифт
Интервал


Лист не поддавался. Наставник виртуозно выругался, сложил руки на груди и закатил глаза. Чародейка осторожно тронула его плечо.

– Драк, – позвала она вполголоса.

– Слушаю, – сознание мужчины вернулось в тело, и он совершенно обыкновенным взглядом посмотрел на ученицу.

Элла улыбнулась, таким наставник нравился ей гораздо больше. Сейчас его вид хотя бы не пугал.

– Ты говорил, что договор большой, несколько страниц. Так, может, это и не лист вовсе, а книжица? Попробуй слова, отпирающие тома.

Маг кивнул и предпринял попытку снова. В воздухе запахло гарью, свиток полыхнул, а в руке Драка оказалось несколько исписанных крупными буквами листов, сшитых между собой. Наставник ухмыльнулся:

– Молодец! А я уже подумывал, что двадцать пять золотых каждое полнолуние – многовато за твою работу, собирался торговаться.

– Вот уж дудки, – улыбаясь, покачала головой Элла. – Мы уже обо всем договорились.

– Хватит болтать, – добродушно проворчал наставник. – К делу!

Элла покорно встала напротив мага и положила согнутую в локте руку ему на плечо. Драк ответил тем же. Чародейка удивленно посмотрела на спутника: жар от руки чувствовался даже сквозь одежду. Он виновато пожал плечами: – Все из-за заклинания.

Издревле в Искусстве было единственное действо, совершить которое в одиночку было невозможно. Само заклинание для получения копии предполагало, что оригинал располагается между двумя магами и они по очереди произносят нужные слова. Те, кто оказался достаточно силен, чтобы обходиться без помощи слов, пытались обойти это правило, но без пары ничего не получалось. К счастью, Драк предусмотрел и это.

Прошивая друг друга глазами, маги по очереди произносили заученные фразы, объединяли силы и создавали нужное. Элла утомилась: горло пересохло от слов, чаша опустела на треть, плечо никак не привыкало к жару чужой руки. Тем не менее, когда выяснилось, что Драк хочет еще экземпляр, чародейка безропотно кивнула и вместе с наставником повторила все заново.

Когда работа была закончена, Драк вручил копию Элле, вторую свернул и бережно спрятал в сумку на поясе. Чародейка запихнула бумаги в торбу. Наставник довольно потер руки:

– Теперь домой!

Раскрыл свои объятья, улыбнулся и продекламировал театральным шепотом:

– Приди ко мне, неутомимая остроумная труженица, я увлеку тебя на берег бескрайнего теплого моря.