Купец - страница 42

Шрифт
Интервал


Он с любопытством вертел головой, осматривая чужие земли.

– Ну, блин, и местечко, мать его, – доносилось с соседней повозки недовольное бухтение Костоправа. – Все просматривается, как бритая… М-да… Срам один! По ветру пойдешь – приткнуться некуда! А если по большому приспичит – в траве, что ли, хорониться? А подтираться чем? Сеном вот этим? Сухостоем с колючками? И бабу хрен завалишь, чтоб никто не видел. Как только тут ордынцы живут?!

Действительно, чудно было после сибирской тайги двигаться по необъятной, заросшей сухой и пахучей травой степи – местами ровной, как стол, местами изрезанной частыми холмами и оврагами, будто скомканной, как плохо выделанная и скверно просушенная кожа.

С любой возвышенности ордынская степь просматривалась до горизонта, что было и опасно, и удобно одновременно. Опасно, потому что пробравшаяся сюда котловая тварь могла издали увидеть добычу. Удобно, потому что и самой твари трудно было бы подойти к людям незамеченной.

* * *

Еще на дальних подступах к ханской ставке появились многочисленные и хорошо вооруженные дозоры. Причем очень хорошо вооруженные: среди всадников, встречавших сотню Солонга, часто попадались ордынские Стрельцы со старыми стволами.

Перекинувшись несколькими словами с соплеменниками, к которым примкнули сибиряки, и наскоро осмотрев купеческие повозки, разъезды пропустили отряд.

Миновав дальние дозоры, Солонг послал вперед гонца с донесением.

– Хан Удуг должен знать, что мы возвращаемся, – пояснил Батцэцэг. – С какими вестями и с какими гостями.

Вскоре на горизонте показались поднимающиеся к небу дымки. Много. Словно вся степь курилась. А еще некоторое время спустя Виктор смог разглядеть ордынское становище. Вернее, лишь ту его часть, к которой они приближались: уж слишком велик оказался лагерь. Хотя, пожалуй, и не лагерь даже. По сути, это был огромный передвижной город, словно по волшебству возникший среди бескрайней степи.

– Них-х-хрена себе! – не удержался от комментария Костоправ. – Да этих ордынцев тут туева хуча! Порасплодились, мля, как твари в Котле.

Слава Богу, Батцэцэг не услышал. Сравнивание степняков с котловыми мутантами могло быть расценено как оскорбление.

Виктор велел лекарю заткнуться и попросил А-Ка приглядывать, чтобы впредь Костоправ держал язык за зубами.

– В случае чего – сразу прикладом в зубы, – вполне серьезно сказал Виктор. Ради безопасности всей группы он готов был предоставить Стрельцу и такие полномочия.