Roll of the dice - страница 129

Шрифт
Интервал



Данте задумался, отрывая глаза от журнала. Но пожал плечами. Вместо него ответил брат:

-Да, утром заходила, оставила тебе подарок.


Несмотря на то, что Алекто умудрилась не только купить квартиру, которая, к слову, буквально через дорогу от агентства, но и стать начальником в своей шарашкиной конторе. Это сильно освободило ее время, которое она, в силу своего трудоголизма, посвящала работе в агентстве. Это было не то, чтобы официально. Скорее, просто помогала. Демонесса по образованию ведь бухгалтер, а ни Данте, ни Вергилий в такое не умели.

Так что можно смело говорить, что искали бы себя два брата-акробата в прошмандовках Редгрейва, если бы не Алекто. Вот уж кто, а Леди была не в восторге - теперь не получалось Данте кинуть на денюшку.


-Подарок? Мне? - Тис удивленно посмотрела на календарь, висящий на холодильнике. Красным фломастером обведена сегодняшняя дата. - Ой...


Тут же послышался хохот отца:

-Ха, с тебя 10 бачей!

-Черт...


Выходя, она застала, как Вергилий кидает Данте через всю комнату свернутые в трубочку банкноты.


-Вы на что спорили? - девушка со смешком спросила, прислоняясь к дверному косяку.


-Я был уверен, что ты забудешь про свой день рождения со всеми этими экзаменами, - уняв смех, проговорил Данте.


-Не смешно, - пробурчала Тис. - И несправедливо. Попробуй ты что запомни с этими бешеными днями подготовок.


Пока она что-то бурчала себе под нос, братья переглянулись и кивнули. Данте чуть менее уверенно.

Вергилий встал вслед за близнецом, и куда-то ушел. Тисифон проводила его озадаченным взглядом.


-Тис, тебе уже 17 лет, - отец попытался принять торжественное выражение лица. - Мы с твоим дядей получили личное оружие намного раньше, но на то были свои причины. И мы посоветовалась и решили вручить тебе твое оружие.


Она недоверчиво посмотрела на него. Данте уже один раз так ее надул. Едва ей стукнуло тринадцать, девочка уж очень упорно просилась взять ее с собой на заказы. Очень упорно. Естественно, никто ее не взял, а Вергилий назло усилил тренировки. И на ближайший праздник ей вручили пластмассовый меч из Звездных Войн.


-Наши мечи были созданы Спардой, твоим дедом, - со второго этажа спускался старший близнец. - Мы так не умеем, но, - в руках он держал что-то завернутое в ткань. - От него остался этот меч. Спарда создал его для твоей бабушки, но она им не пользовалась.