Рассвет Души Повелителя. Том 5 - страница 11

Шрифт
Интервал


Мне ужасно хотелось сказать, что именно он не хотел меня брать в ученики, а теперь говорил так, словно он меня уговаривал и последнее слово было за мной. Но спорить с Отшельником Вэем было бесполезно, это я уже успел понять.

— Идем, — сказал он, разворачиваясь. — У нас долгий путь впереди.

Мы шагнули за пределы формации, и я почувствовал, как невидимая пелена, скрывавшая поместье клана Ли, сомкнулась за нашими спинами. Впереди раскинулись бескрайние просторы Восточного региона — величественные горы, густые леса и извилистые реки.

Первые дни нашего путешествия были наполнены тишиной. Отшельник Вэй шел впереди, бормоча что-то себе под нос, а я следовал за ним, стараясь не отставать. Мы двигались без остановок, и я чувствовал, как мои мышцы начинают ныть от постоянного напряжения.

И почему я ожидал, что мы полетим на клинках… Ну ведь все практики летают на клинках. Во всех этих легендах и сказках, да и сам я видел, как в небе мелькали такие. Пусть я и не знал, где достать этот артефакт, но видимо, сам ввел себя в заблуждение насчет того, что так делают все.

Но на мой вопрос ответ был очень простым.

— Эх, ну и болвана я с собой взял. Ты хоть понимаешь, как неудобно летать на клинке? Он тонкий, надо балансировать. Еще неудобный. Тьфу! Все это для молодых позеров, которые едва ли разменяли первые две сотни лет. Я бы сделал летающее кресло. А лучше уж диван. Но если я так сделаю, то быстро заплыву жиром! Так что не задавай глупых вопросов и работай ногами. Это, знаешь ли, надежнее!

Несмотря на его слова, я все равно хотел бы себе летающий клинок.

На третий день нашего пути Отшельник Вэй внезапно остановился у подножия огромной отвесной скалы. Он повернулся ко мне, и в его глазах я увидел тот самый жуткий блеск, который обычно не предвещает ничего хорошего.

— Видишь эту скалу? — спросил он, указывая на почти вертикальную каменную стену, уходящую высоко в небо.

Я кивнул, чувствуя, как по спине пробежал холодок неприятного предчувствия.

— На самой вершине растет Водный Первоцвет, — продолжил Вэй. — Мне нужен один его цветок. У тебя есть три дня, чтобы добыть его. Ничего сложного для практика твоей ступени.

Я недоверчиво посмотрел на скалу. Её поверхность была удивительно гладкой на первый взгляд, почти без выступов, за которые можно было бы зацепиться. Кроме того, чтобы посмотреть на пик, приходилось неестественно задирать голову. Настолько, что шея начинала болеть.