Улыбка Фортуны - страница 25

Шрифт
Интервал


4.4 Рекомендуемая приоритетность познания и использования предлагаемой научно – философской

информации

1) Высшие должностные лица государств.

2) Высшее духовенство всех религий.

3) Ученые – исследователи, создатели – оформители и пользователи

научных знаний в областях: философия, биология, психология, юриспруденция, социология, политология, ядерная и криогенная физика.

4) Теософы, теологи, практикующие религиозные деятели.

5) Руководители и сотрудники министерств, общегосударственных ведомств. Руководители и сотрудники ВУЗов. Организаторы руководители и члены политических партий, депутаты парламентов.

6)Управляющие руководящим кадровым персоналом производственных, экономических и других структур общественно значимых направлений деятельности.

7) Владельцы, руководители и работники библиотек для публичного

и ведомственного пользования.

8) Любознательные люди, желающие раскрыть для себя тайну

добра и зла на научном уровне и использовать истинные

знания для организации счастливой личной жизни.

4.5. Цена данной информации в субъект-объективном представлении ее автора

Полная цена – гарантированное счастье каждого человека планеты в событиях личной и общественной жизни, не связанных с природными катаклизмами, техногенными и рукотворными катастрофами и трагедиями.

Она будет возрастать постепенно в период от начала практической реализации информации до 70-300 лет ее использования во благо всем людям сначала усилиями нескольких десятков миллионов человек с постепенным возрастанием численности пользователей информации из общего состава созидательных и активных, способных и желающих выстраивать общественное благо совместно с остальными, менее активными и менее способными.

«Кто владеет информацией, тот владеет миром» – общеизвестный афоризм. Это именно та информация. Овладевайте ею и владейте миром в мирных и благостных, созидательных целях, для прогрессивного развития и совершенствования общества. Данная информация – это не волшебная палочка, а инструмент в руках каждого человека, желающего создавать условия для счастливой жизни себе и другим, обществу в целом. Путь к счастью чего-то стоит, а само счастье не имеет цены.

Переводчикам на другие языки народов планеты предлагается делегированное право оперативного управления продуктом этого перевода на условиях, согласованных с автором.