— Не за что, — ответила Шизука. — Отдыхай, и не напрягай
ноги.
Итачи попрощался с Саэко и вернулся к машине Шизуки. Она
подвезла его до дома, и, поблагодарив её за помощь, он попрощался,
наблюдая, как она уезжает.
Придя домой, Итачи почувствовал приятное удовлетворение от
прошедшего дня. Он быстро приготовил себе ужин, наслаждаясь вкусом
пищи.Всё происходящее оставляло у него чувство глубокого
удовлетворения и радостного предвкушения перед завтрашним днём,
когда он снова встретятся с Шизукой и Саэко.
С этими мыслями, полный приятных ожиданий, Итачи лёг спать.
Под вечер Итачи стоял возле дома Саэко, поглядывая на часы. Он
немного беспокоился, ведь после её травмы было нежелательно
напрягать ногу, и потому он решил подвезти её сам. Несколько минут
ожидания прошли в тишине, и вдруг дверь открылась, и Саэко вышла на
улицу.
Итачи мгновенно почувствовал, как у него перехватило дыхание.
Саэко выглядела потрясающе: её длинное платье подчёркивало её
утончённую фигуру, а волосы были аккуратно уложены, придавая ей ещё
больше обаяния. В этот момент он потерял дар речи, застыл на месте,
словно время остановилось.
Саэко заметила его ошеломлённое выражение и слегка покраснела,
улыбнувшись.
— Итачи, — сказала она мягко, — всё ли в порядке?
Итачи собрался с мыслями, его глаза засветились теплом и
восхищением.
— Ты... ты просто прекрасно выглядишь, — наконец проговорил он,
взгляд его горел неподдельным восхищением.
Саэко, не привыкшая к таким искренним комплиментам, слегка
покраснела и опустила глаза.
— Спасибо, — мягко ответила она, улыбаясь. — Ты тоже хорошо
выглядишь. Я не ожидала, что тебе так пойдёт эта рубашка и
классические брюки.
Слова Саэко вызвали у него тепло внутри.Итачи почувствовал, как
его сердце немного ускорило биение. Он заметил, что его наряд
подчеркнул его фигуру, что добавило ему уверенности. Он не привык к
тому, чтобы его кто-то так хвалил, и тем более от кого-то, кто ему
так нравился. Ощущение лёгкости и радости охватило его, когда он
вызвал такси, и через несколько минут они уже ехали в сторону дома
Шизуки.Внутри машины царила приятная атмосфера: тихая музыка играла
на фоне, а городские огни мелькали за окнами.
— Как ты себя чувствуешь сегодня? — спросил Итачи, стараясь
поддержать лёгкую беседу.
— Лучше, спасибо ещё раз за твою помощь, — ответила Саэко. — Я
надеюсь, что сегодня всё пройдет без осложнений.