"Тринадцатая Кассандра и хозяин времени" - страница 34

Шрифт
Интервал


Кассандра медленно проскользнула через коридор и заглянула в гостиную.

В комнате царил хаос. Любимое кресло капитана Харпера было опрокинуто и сломано, падая, оно задело стеклянный столик и огромную вазу с сухоцветами. Все это было превращено в осколки и труху. Посреди комнаты спиной к Кассандре стоял совершенно голый мужчина, который бормотал что-то себе под нос и потирал ушибленные бока.

Убедившись, что это не Даниэль Ван Клифф, Кассандра почувствовала себя смелее.

- Эй ты! – она выставила оружие перед собой и сделала шаг вперед. – Кто ты такой и как здесь оказался?

Мужчина обернулся, удивленно приподнял брови, увидев ее, мокрую и в одном полотенце, но страха или испуга Кассандра в его взгляде не заметила. У него было примечательное лицо. Худощавое, с острым подбородком, густыми бровями, под которыми прятались глубоко посаженные, большие карие глаза с острым и цепким взглядом. Нос тоже был тонкий, длинный, чуть крючком, губы тонкими, искривленными в насмешке. У него был вид харизматичного негодяя, очаровательного, чуть саркастического.

- Касси… - мужчина чуть улыбнулся, повернулся к ней полностью, ничуть не стесняясь своей наготы. Он и телом был худощав, но при этом подтянут и сразу было заметно, что он много занимается спортом. Кассандра решила, что, если с ним придётся драться, в тесную схватку лучше не переходить.

- Мы знакомы? – нахмурилась она, все еще держа свой кинжал на вытянутой руке.

- Даже больше, чем тебе сейчас кажется, - мужчина широко улыбнулся, а в его янтарных глазах заплясал смех. Его голос был хрипловат. – Напрасно прикрываешься, - продолжил он, махнув рукой на ее полотенце. – Я тебя голой видел предостаточно раз. Наизусть изучил.

Кассандра оторопела на мгновение, но тут же снова сосредоточилась. Он просто пытается довести ее до растерянности, а потом напасть.

- Ты друг Лу? – спросила она, схватившись свободной рукой за предательски сползающее полотенце.

Мужчина качнул головой набок.

- Нееет, - протянул он, с интересом наблюдая, как полотенце развязывается и повисает на руке Кассандры, практически ничего не прикрывая. – Я твой друг.

- Какого…?

Кассандра хотела было свистнуть ястреба, чтобы тот отвлек вторженца, и снова закутаться в полотенце, но тут обнаружила, что птицы в гостиной нет.

- Что ты сделал с Джейми? С ястребом? – спросила она, снова переключая внимание на голого мужчину.