Скверная жизнь дракона. Книга седьмая - страница 99

Шрифт
Интервал


– Задания на гоблинов и гноллов исполню по факту, – сказал я работнику гильдии, показав на доску с заданиями. – Что у гноллов используете в качестве доказательства?

– Нижняя челюсть, – несколько удивлённо ответил работник за стойкой. Он хотел продолжить объяснения, но из подсобных помещений вышел ратон. Лет сорока, с рваным шрамом на правой щеке и в рабочем фартуке поверх официального костюма. Ратон подошёл к работнику, с невысказанной претензией глянул на того, и перевёл взгляд на меня.

– Алик Устан Малиаков, глава гильдии авантюристов и вольных наёмников города Трайск, – представился мужчина. – Это о вас ходят слухи? Что вас встречали люди графа.

– Да. С этим возникнут какие-то трудности?

– Никаких трудностей, – мужчина взял у работника гильдии мою заполненную карточку, будто хотел удостовериться, что параная на моих плечах настоящая. – Когда в логова?

– К гноллам рассчитываю попасть уже на этой неделе. С гоблинами, скорее всего, позже.

– Рассчитыва-ю? – с намёком протянул глава. – Даже если наша жемчужина готовит великих магов, в одного логова не зачистить. Но, если справитесь, я обещаю существенную скидку на обучение.

– Тогда будьте любезных начать готовить кристаллы, – я мило улыбнулся главе. Тот хмыкнул, и немного пренебрежительным тоном кинул работнику, чтобы помогли ксату со всем необходимым.

Наплевав на презрительное отношение к себе, я воспользовался работником гильдии сполна. И из гильдии вышел только через несколько часов, полностью узнав всё необходимое о логовах гноллов, и все тонкости развития и определения этих странных монстров. И узнал о важных трофеях с гноллов. Вряд ли у меня будет возможность собрать их, но знания всегда полезны.


После гильдии я забежал к зельевару, на всякий случай купив противоядий и зелий закрытия ран. А в магазинчике магических и писарских принадлежностей, купив чернили и бумаги: я решил увеличить количество свитков, так же на всякий случай.

В гостинице меня ожидал слуга графа. Все мои поручения исполнены, с рестораном он договорился, а представитель гильдии придёт уже в мой дом сразу после завтрака.

***

Я отложил в сторону письмо, переданное мне представителем Ганзейской торговой лиги, человеком в костюме без изысков, но с печаткой на пальце. На ней изображена чаша весов, взвешивающая колесо телеги. Содержание письма ничего интересного не представляло, но один из абзацев полностью совпадал с абзацем из послания Илура.