Последний самурай - страница 37

Шрифт
Интервал


– До свидания, Иоши-кун.

Протянул руку, взял пухленькую женскую ладошку, пожал ее, чтоб девица почувствовала, нет у меня к ней никакого интереса, кроме хорошего дружеского отношения, а затем развернулся и пошел в сторону центральной улицы. Где-то там мне на глаза попалась парочка заведений, в которых удастся сесть, расслабиться и просто скинуть груз этого странного, очень тяжёлого дня.

Единственное, что слегка напрягло, но очень не надолго – где-то в глубине сознания, снова замигала красная лампочка.

Опасность! Темно! Опасность!

Но я уже по привычке списал эти сигналы на трусливую натуру своего предшественника. Меня ждал релакс и, надеюсь, приятный вечер. Должно же быть хоть что-то хорошее в моей новой жизни.

Бар нашелся неподалёку от дома Иоши, но поначалу я принял его за место совсем другого толка. Причиной этому заблуждению послужили красные фонари, висящие на улице рядом с входом. Ввели они меня в блуд, заразы такие. Честно говоря, если бы не память Такито, прошел бы мимо, потому что платная любовь мой организм сейчас очень мало интересовала, а я именно ее и заподозрил. Оказалось, здесь эти фонари вообще не имели отношения к разврату.

Только когда удалился от заведения на пару метров, меня словно по голове стукнули. Легонько так, ненавязчиво. Мол, ты чего, друг. Вот же то, что тебе нужно. Топай обратно.

Я вернулся, подошел ко входу и осторожно заглянул внутрь. Мало ли, вдруг всё-таки ошибаюсь.

Однако это и правда было питейное заведение. Оно чем-то напоминало ирландский паб с той лишь разницей, что в наличие имелось два зала. В одном – стояли низкие столики и лежали татами. Это, видимо, для местных. Во втором – обычные столы с обычными нормальными стульями.

Естественно, я выбрал более привычный вариант. Карячится на полу, на потеху окружающим, совершенно не хотелось.

– Когда подойдут другие гости? К какому времени их ожидать?– Поинтересовался парень-официант, нарисовавшийся возле столика сразу, как только я взял в руки меню.

Он был наряжен в чёрную форменную одежду и смотрел на меня так, будто вся его предыдущая жизнь целенаправленно стремилась именно к этому моменту. К моменту нашей с ним встречи. В хорошем смысле этого выражения, конечно. Я бы назвал его поведение охренительно крутой клиентоориентированностью. А вот вопрос о других гостях меня слегка удивил.