Somnium, somnia... - страница 169

Шрифт
Интервал


Диксон с тревогой смотрел на неё, задавая немой вопрос. Помедлив, Нина присела на землю около дерева. Диксон, ловко сняв с широкого плеча арбалет, сел напротив, положив оружие рядом.

— Я убила их, — продолжила выжившая. — Нашла немного припасов.

Повисла пауза. Вдруг девушка усмехнулась.

— Чего? — тихо пробормотал охотник.

— Я нашла там консервы, — объяснила она. — Но съесть не смогла.

Внимательный взгляд сменился на озадаченный прищур.

— Протухли? — предположил он.

— Нет, вовсе нет, — поспешно ответила Нина. — Просто, в той жизни… — она осеклась, испуганно посмотрев на Диксона и гадая, понял ли он, — и, после всего случившегося, тоже, я увлекалась натуральным питанием. Ну, здоровье и всё такое, — объяснила спортсменка, увидев его ещё больше озадачившуюся физиономию.

Реднек непонимающе фыркнул. Нина весело хохотнула от этой милой ребяческой ухмылки, придавшей обычно хмурому Диксону ещё больше обаяния.

— Эти консервы, — продолжила девушка, — были моим первым мясом за последние пару лет, — она передёрнулась, вспоминая. — В общем, съесть я их не смогла, хоть, поверь, была бы и рада сделать это. Меня… стошнило, — стыдливо призналась она.

Брови следопыта удивлённо поползли вверх.

— Серьёзно? — весело хохотнув, воскликнул он хриплым полушёпотом.

— Честное слово, — усмехнулась Нина. — Мне пришлось искать съедобные растения. Правда, я рисковала чем-нибудь отравиться. Попытаюсь привыкнуть, если смогу. Кто ж знал…

Дэрил смотрел на неё несколько секунд, после чего с прищуром взглянул на макушки деревьев.

— Мы с Мерлом часто ходили на охоту с ночёвкой, на несколько дней, — задумчиво проговорил он, уставившись перед собой. — Если знаешь лес, всё равно найдёшь чем поживиться, — реднек перевёл взгляд на Нину, замолчав на время. — Я покажу тебе много съедобного в этих лесах, — мягко произнёс он. — Если хочешь.

Несколько секунд девушка разглядывала его голубоглазый задумчивый прищур, после чего благодарно улыбнулась, и Дэрил не сдержал скованной, но искренней, улыбки в ответ.

Приятные черты его лица, немного отросшие кончики волос, извечно покоившийся арбалет на широких плечах. Это Дэрил Диксон. Смелый и сильный охотник, мужественный и бесстрашный, гнущий свою линию. Он оказался заботливым и внимательным. Нина скованно опустила взгляд, понимая, что её угораздило напрочь потерять от арбалетчика голову…