— Нет, — решительно мотнул головой Диксон с нарастающим за неё
беспокойством, и с сожалением поглядел на неё. — Ты одна и мили не
пройдёшь.
— Дэрил, пусть идёт, если хочет, — мягко оборвал его Гленн.
— Нет, чёрт, не пусть! — упёрся спаситель, повышая тон. — Как
можно её отпустить туда, если она даже не помнит, как
обороняться?!
Рик жестом попросил его отойти в сторону. Дэрил раздражённо
пошёл за другом. Пройдя несколько метров, они повернулись спиной к
остальным.
— Какого чёрта ты за неё так беспокоишься, брат? — настороженно
проговорил он вполголоса, буравя Диксона мрачным взглядом. — Кто
она?
Дэрил молчал.
— Ты знаешь её?
— Нет, — буркнул он и, после паузы, добавил. — Но я чувствую,
что… — он замялся, не зная, какие подобрать слова. — Я нужен ей
сейчас, Рик…
Друг отрицательно покачал головой, и, нагнувшись к товарищу,
проговорил ещё тише:
— Я сожалею, если она тебе понравилась, Дэрил. Но, похоже, уже
все, кроме тебя, решили, что ей лучше уйти. Даже она сама, —
закончил он невесело.
— Разве ты не видишь?! — прошипел Диксон, сдерживая нарастающее
отчего-то беспокойство с примесями злости. — Она просто делает нам
одолжение!
Наблюдая их разговор и догадываясь, о чём он, Нина незаметно
подошла к Саше.
— Мне нужно огниво, — прошептала она. — Я не собираюсь
подвергать вас опасности.
Казалось, в глазах Соникуа девушка совсем изменилась и намного
выросла в её оценке. Благодарно кивнув ей, Саша незаметно передала
Нине своё огниво.
— Как ты без оружия? — обеспокоенно спросил байкершу Гленн,
поглядывая на разговаривающих Дэрила и Рика.
— Я не знаю, — прошептала Нина. — Надеюсь, я смогу ночью взять
его у Дэрила.
— Ты? — усмехнулся кореец. — У Дэрила?
— У тебя не выйдет, — безоговорочно констатировала Саша. — И
тогда ты подвергнешь опасности всех, потому что, похоже, Диксон не
собирается тебя отпускать, — намекнула она ей как девушка
девушке.
Оглянувшись на арбалетчика, Нина замяла вспыхнувшую в груди
странную смесь чувств. Надежда и нежность перемешались со страхом и
отрицанием.
— Мне нужна помощь ночью, — посмотрев на Стивена и Саникуа,
прошептала байкерша.
Саша и Гленн переглянулись, после чего утвердительно
кивнули.
— Я не знаю, зачем ты идёшь нам навстречу, — тихо проговорил
Гленн. — Но спасибо, — он посмотрел на дом, в котором находилась
сейчас его беременная жена.