Он указал на небольшую группу жителей
Синего Залива, которые стояли у музея, перешёптываясь между собой и
нервно оглядываясь. Их лица были покрыты тенью страха, их глаза
бегали в поисках угрозы.
— Мы должны поговорить с ними, —
сказала Элис, чувствуя, как в крови выделяется адреналин. — Может,
они что-нибудь знают.
Лиам поколебался, но не отказался. Он
знал, что Элис права. Люди — это источник информации, и иногда им
не стоит отказывать в возможности поделиться своей историей.
Они подошли к группе жителей. Лиам
представился детективом и спросил, что происходит. Люди начали
шептаться и озираться по сторонам. Лиам понял, что они боятся.
Боятся не только Змея, но и самих себя, своих страхов и
сомнений.
— Мы слышали, что Змей вернулся, —
сказала одна женщина, её голос дрожал. — Мы все боимся, что он
начнёт свои зверства снова.
— А директор музея, Дэвид Кларк, что
говорит? — спросил Лиам.
— Он говорит, что боится за свой
музей и репутацию, — ответил мужчина. — Он уверяет, что делает всё
возможное, чтобы защитить город.
— Всё возможное? — Элис посмотрела на
Лиама. — Как-то не очень убедительно.
— Он не выглядит так, словно
действительно боится, — прошептал Лиам. — Он скорее выглядит так,
словно использует ситуацию в своих интересах.
— Может, он и действительно боится, —
ответила Элис. — Только не Змея.
Лиам подозрительно взглянул на
девушку. Что она имела в виду?
— Ты думаешь, он что-то скрывает? —
спросил он.
— Я не знаю, — ответила Элис. — Но я
чувствую, что в этом городе что-то не так. И я хочу узнать, что
именно.
Лиам вздохнул. Он знал, что Элис
права. В Синем Заливе что-то не так. И он был готов открыть эту
тайну.
— Пойдём, — сказал он Элис. — Нам
нужно поговорить с Дэвидом Кларком.
Они направились к музею, и Лиам
постучал в дверь. Некоторое время ничего не происходило, но затем
дверь приоткрылась, и на пороге появился мужчина средних лет, с
недовольным выражением лица.
— Музей закрыт, — сказал он, холодно
глядя на незнакомцев.
— Мы знаем, — ответил Лиам, показывая
своё удостоверение. — Мы хотели бы поговорить с директором Дэвидом
Кларком.
Мужчина нахмурился, но затем кивнул и
пропустил их внутрь. Он провёл Лиама и Элис по пустым коридорам,
которые казались довольно пугающими в полумраке.
— Подождите здесь, — сказал мужчина,
указывая на небольшой зал с выставленными экспонатами.