Служанка ведьмака, или Не хочу быть Золушкой - страница 21

Шрифт
Интервал


- Предупреждаю сразу – на ведьмаков приворотная магия не действует! – заявила Рясинта.

- Не надо никого привораживать. Уверена, что заслужить его симпатию можно и по-другому. Тем более, если, как ты говоришь, настоящую Верити Розверт он почти и не знал.

- Что ж, ладно. Это может и сработать. Ты особа упрямая и за словом в карман не лезешь – глядишь, и правда что-нибудь получится, - кивнула фея. – По рукам. Но у меня к тебе тоже будет одно важное условие – если понравишься хозяину, попытайся уговорить его меня отпустить. Не могу я всю жизнь у него в услужении находиться. Хочу вернуться к семье.

- У тебя есть семья?

- Конечно, что я, сирота, что ли? Сёстры есть. Древесные феи, водяные феи и прочие. Тяжко мне здесь в четырёх стенах, - пожаловалась Рясинта внезапно изменившимся голоском. – Так и тянет к ним, на волю…

- Надо было раньше об этом думать, - ответила я, но поневоле испытала что-то вроде сочувствия. Всё-таки казалось, что фея не со зла указала ведьмаку другую дорогу в тот день, когда он искал брата. Просто она вроде леших из славянского фольклора имела привычку запутывать людей, которые забредали в лес, вот и в тот раз поступила так же. Всё же у сверхъестественных существ совершенно другая логика, ждать от них какой-то человечности едва ли стоит. Зато они умеют держать обещания и возвращать долги, а это уже немало.

- Так ты попытаешься меня освободить?

- Не могу обещать, что получится, но так и быть, попробую. А ты имей в виду, что, если не станет меня, твой хозяин едва ли подобреет. Ему же в таком случае придётся новую служанку себе искать, - добавила я, умолчав о том, что и без того не собиралась надолго задерживаться в этом доме. Если всё, что я задумала, получится, я сумею обрести независимость и в чужом мире. И Рясинта мне в этом поможет.

С этими мыслями я отправилась в отведённую мне комнатку. Тут была узкая кровать в углу, небольшой шкафчик для одежды, зарешеченное окошко, а вот камина не имелось, так что ночами, чтобы не замёрзнуть, приходилось укрываться сразу двумя одеялами. На кровати лежал продавленный матрас – та мягкая перина, на которую я упала в свой первый день в этом мире, покрывала постель в спальне хозяина дома. Таким образом, условия оставляли желать лучшего, но я не унывала. После встречи с Маргаретой, владеющей трактиром, и договора с феей я окончательно уверилась в том, что не пропаду здесь.