Зачёт на беременность - страница 9

Шрифт
Интервал


Проходит мимо, и до меня доносится едва уловимый запах его парфюма.

Воспоминания снова накатывают волной. Запах – не единственное, что цепляет сознание.

Голос. Однозначно. Такое ощущение, что у моего таинственного ночного незнакомца, если не такой же, то очень похожий голос.

Пока он разъясняет нам принципы работы над проектом и то, на что в первую очередь будет обращать внимание, мне в голову приходит безумная мысль.

Тихонько достаю телефон из своей сумочки и, незаметно приподнимая, открываю камеру и одним щелчком запечатлеваю Матвеева, стоящего около доски.

К щекам тут же приливает кровь, потому что из-за характерного и достаточно громкого щелчка, разнесшегося по аудитории, взгляды присутствующих намертво приковываются ко мне.

Матвеева, к моему несчастью, тоже.

— Максимова? Чем вы заняты, позвольте узнать? — окидывает меня изучающим взглядом.

Таким, что аж сердце в груди ускоряется.

Ещё и эти любопытные шептания за спиной.

Терпеть не могу оказываться в неловких ситуациях.

— Решила сфоткать всё, чтобы не забыть, — уверенно приподнимая подбородок, указываю на доску и отвечаю на взгляд преподавателя.

— Очень интересно, — на его губах появляется ухмылка.

Завораживающая чем-то. Возможно, потому что раньше у него такой видеть не приходилось.

— Если среди этой информации, — он так же указывает взглядом на доску. — Есть что-то, что Вам нужно запомнить, то возникают вопросы к преподавательскому составу нашего университета.

Бегло всматриваюсь в текст, выведенный белым мелом на доске, и хочу, глупо хныкнув, стукнуться головой о поверхность стола.

Видимо, первокурсников проверяли на минимальные знания английского языка в этой аудитории.

Конечно же, для человека, знающего английский на высшем уровне, вряд ли будет как-либо полезна информация о построении Present Simple.

— Знаете ли, — фыркаю, складывая руки на груди. По аудитории уже слышатся смешки. — Повторенье – мать ученья.

Знакомая фраза первая приходит в голову и совсем не вяжется с тем самоуверенным видом, с которым я её произношу.

— Я не против, Максимова. Как-никак, учение – свет? Верно? — снова ухмыляется, а во мне аж буря возмущения поднимается. Специально ведь, негодник, делает акцент на том, как глупо звучала моя фраза в данном контексте. — Но, пожалуй, попрошу Вас заниматься английским в свободное от моих занятий время. Договорились?