Правильно, в гадюшнике и без них найдётся, кому
покомандовать.
Визерис пробовал было донести до них простые истины — он не
пустое место, лорд Эддард нуждается в его совете — но был
безжалостно отослан в хвост поезда. «Советники и без тебя найдутся,
ступай работать».
— Нас бросили, — сказал ему Джон Сноу.
— Не бросили, — возразил Визерис. — Бран непременно прибежит
тебя навестить, Санса... не знаю, она не любит нарушать приказы, а
им приказано держаться от нас в сторонке.
— Приказано... — Джон скривился. — Как будто бы мы грязные и их
испачкаем.
— Как будто, — согласился Визерис. — Но не надо на этом
зависать, Джон. У нас полно работы: нам предстоит приготовить
принца и принцессу, к тому, что они больше не принц и не
принцесса.
— А бастарды, как я.
— Как ты, — согласился Визерис. — И многое множество других
людей, хороших и не очень. Орис Баратеон был бастардом; никто не
ставит ему это в вину.
Один из разговоров, которые повторялись снова и снова из года в
год. Бедолага Джон страшно переживал свою позорную незаконность,
то, что он живое доказательство измены. И не важно, что его отец и
леди Кейтилин были едва знакомы, что война — такая штука, а люди
несовершенны. Эддард Старк (в глазах бастарда) должен был быть
идеален, быть ангелом. А падших ангелов прощать не принято.
Но именно сейчас эти закидоны были совсем не к месту; детям и
так непросто будет принять реальность, где их мать — блядина, а
отец — чужой мужик. Им незачем ещё и мотать душу на кулак,
рассказывая про несмываемый позор, клеймо, врождённую порочность и
прочий ужас.
Принцесса — будущая Мирцелла Уотерс — приняла новости на
удивление спокойно.
— Если папеньке так угодно, — сказала она, и проплакала потом
всю ночь. Пришлось вставать, перебираться к ней поближе и утешать,
рассказывая (шёпотом, чтоб не будить других) про Ширу Морскую
Звезду, про Гвенис и Мию Риверс, про Бету дочь Гвенис, ставшую
королевой, и Меланту, её сестру, ставшую леди Старк.
— Дочь бастарды стала королевой, — утёрла слёзы девочка. —
Значит, меня не отдадут Яносу Слинту?
— Кому? — Визерис нахмурился. Северный мелкий дом? Нет, это
Слейты. Слинтов он не помнил.
— Сьер Янос Слинт, сын мясника, старый подлец, командует
Золотыми Плащами, — объяснила Мирцелла. — Мама всегда мне говорила:
если я кому-нибудь скажу, что видела... неважно, что, то меня
сделают бастардой и выдадут за Слинта.