Сначала было похищение … - страница 100

Шрифт
Интервал


Сам не понимаю, откуда такое сравнение. Ведь очевидно, что нацелен Мэтью не нарушать закон, а весело провести ночь с красивой женщиной.

— Пойдём-ка присядем. Моя кровь из вен будто перелилась в пах. Аж ноги подкашиваются.

Да приятель. Со мной так же.

22. Глава 20. Роберт. Жизнь подбрасывает сюрпризы

“Только вульгарные личности могут позволить себе прикасаться к другим, тыкать им пальцем в лицо или трогать за волосы, даже в пылу дискуссии”. Свод правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения к людям.

Долго отдыхать не пришлось. Спустя некоторое время, в центре зала, прямо возле импровизированного ложа заклубился чёрный дым. Постепенно из дыма начали выстреливать разноцветные фейерверки. Сперва маленькие, несмелые, но каждый следующий вырастал больше предыдущего. Примечательно, что девушки на ложе на появившиеся декорации вообще не отреагировали. Теперь стало окончательно ясно, что их помост находится под куполом заклинания. Вероятно, что они не просто не видят зрителей, а убеждены, что находятся в спальне лишь вчетвером.

Вдруг туман стал на мгновенье непроницаемым, а после резко развеялся, оставив лёгкий, серый дымок. Сквозь него было видно, что на сцене возникла совершенно обнажённая девушка. Её волосы были собраны в небрежную причёску. Ни один участок женского тела не укрылся от вездесущих взглядов.

Всё вокруг замерло. Прекратились разговоры. Гости, только этого и ждав, направили всё внимание на помост, на котором, тем временем, четыре любовницы принялись почти целомудренно ласкать новенькую. Ни откровенных ласк, ни поцелуев в губы. Лишь дразнящие, лёгкие поглаживания, сжимания, невесомые поцелуи и мимолётные касания губ и языков по плечам, ключицам, ягодицам.

Глаза новой участницы были слегка прикрыты – то ли от невыносимой неги, то ли от дурмана. Не исключаю ни первое, ни второе. Она сидела на высокой подушке, не отвечая, лишь благосклонно принимая ласки.

— Вниманию наших уважаемых гостей представляется первый лот. Как вы все можете оценить, эта послушница молода и свежа подобно горному первоцвету, который невинно ласкают лишь лучи солнца и горный воздух. Сегодня одному из вас, уважаемые лорды, предстоит дефлорировать её и посвятить в жрицы.

Голос звучал ниоткуда и отовсюду сразу.

— Хочу лишь напомнить, что немного послушниц готово к сегодняшнему празднику, — недолгая пауза, а после, подобно отмашке, - поторопитесь заполучить понравившуюся! Я, верховная жрица Шокех, объявляю начало аукциона!