(Не)Уязвимый в Лиге Справедливости - страница 6

Шрифт
Интервал


И перед моим взором оказались три подростка в разных цветастых костюма. Пока я офигевал от этого зрелища, тот, что был в плаще уже что-то печатал на какой-то голографической клавиатуре возле как я понял панели управления и закрыл дверь.

— I disabled the door. We're safe. (Я заблокировал дверь. Мы в безопасности) — сказал этот пацан, обращаясь к темнокожему парню.

— We’re trapped (Мы в ловушке), — отозвался тот.

— Uh, guys you need to see this (Эм, ребята вы должны это увидеть) —насторожённо добавил подросток в жёлтом, после чего нажал кнопку, и свет в комнате зажегся. Наконец-то. Уже надоело сидеть в темноте.



Теперь, когда свет включился, они могли ясно увидеть меня в капсуле. Их взгляды были полны удивления.

— "Who is it?" (Что это за тип?), — первым нарушил тишину жёлтый парень, подойдя ближе. Он слегка наклонился вперёд, разглядывая меня.


Тем временем тот, что в плаще, кивнул темнокожему:

— "Let’s hack the control panel and find out who’s inside." (Давай взломаем панель управления и узнаем, кто он.)

Темнокожий парень согласно кивнул. Пацан с маской начал снова быстро что-то печатать на голографическом интерфейсе, я начинаю понимать, что спасение уже здесь, и начинаю просить о помощи.

—Прошу помогите мне! Выпустите меня отсюда! — закричал я постучав по стеклу капсулы, —Черт, они ведь не понимают меня, — вспомнил я что они разговаривали на английском, еще должен же какого-то супербоя вытащить тоже, хотя плевать на него, я сперва сам должен выбраться отсюда, — Help me! Help me! — начинаю я уже на английском, я хоть английский и плохо знаю но попросить о помощи я способен.

— "Um, I think he's asking for help, but I'm not sure about the rest" (Эм, по-моему, он просит о помощи, но я не уверен на счет остального), —

жёлтый парень, склонил голову в недоумении.

— “He's asking for help,” (Он просит о помощи,) — вдруг вставил тот, что в плаще, даже не отрываясь от своей панели, — “And also... he speaks Russian” (И ещё... он говорит на русском)

— in Russian? “На русском?!” — Рыжий парень удивленно взглянул на него — Do you understand in Russian? “Ты что, понимаешь русский?”

Тот кивнул, а после посмотрел на меня через прозрачное стекло капсулы.

— Can you understand English? (понимаешь английский?) — спросил он меня

— A little, — уже спокойнее начал говорить я, чуть успокоившись и понимая, что паника никогда не помогала.