Егерь: заповедник - страница 12

Шрифт
Интервал


— Красивая девушка, — качает головой Павел, глядя вслед Вере.

— Так не теряйся, — улыбаюсь я. — Не упусти шанс. Ты ей тоже понравился.

— Ты думаешь? — с сомнением спрашивает Павел. — Она из Ленинграда, в институте учится. А я участковый в деревне.

— Это неважно, Паша. Поверь.

— Да ты-то откуда знаешь?

— Знаю, — киваю я.

Я точно знаю, о чем говорю. Потому что это моя вторая жизнь. В первой жизни я совершил немало ошибок. Растерял близких, да и сам растерялся в безжалостном круговороте перемен, которые тогда захлестнули страну. Растратил жизнь на такую ерунду, что и вспоминать не о чем.

Но я получил второй шанс, и твердо решил не профукать его бездарно и бессмысленно.

Я не говорю об этом Павлу. Просто хлопаю его по плечу и улыбаюсь:

— Не упусти шанс, Паша. Потом будешь жалеть.

— А ты прав, Андрюха!

Павел решительно кивает.

— Не упущу. Ты видел, как этот Глеб смотрел на нее?

Я пожимаю плечами.

— Видел. Но с таким характером ему ничего не светит.

— Ты прав. Хотя, сам он так не думает.

— Это неважно, — улыбаюсь я. — Важно, что думаешь ты.



*****

Ночью над деревней громыхает гроза. Ливень барабанит по стеклам и жестяным отливам.

А рано утром я сижу за столом и с удивлением смотрю на целую гору блинов, которые напекла Катя.

Блины ярко-зеленые.

— С чем они? — озадаченно спрашиваю я.

— С крапивой! — гордо отвечает Катя. — Я нашла рецепт в газете. Надо мелко порубить крапиву, добавить муки, воды, соды на кончике ножа и одно яйцо. Раньше такие блины пекли весной, когда заканчивалась мука.

— Понятно, — киваю я.

Беру верхний блин, сворачиваю его трубочкой и осторожно откусываю.

— Слушай, а вкусно!

— Правда? — радуется Катя. — Я сама не рискнула попробовать.

— Правда-правда, — улыбаюсь я. — Пробуй смело.

И беру второй блин.

— А еще они очень полезные, — говорит мне Катя.

Она садится напротив меня и подпирает подбородок кулачком. Светлая пушистая челка падает ей на глаза.

— Знаешь, сколько в крапиве витаминов?

— Много? — удивляюсь я.

— Очень! Я еще хочу сварить крапивное варенье.

— Этот рецепт ты тоже нашла в газете?

— Нет. Я прочитала о нем в детской книжке. Знаешь, есть такой итальянский писатель — Джанни Родари. Он написал сказку о старушке, которая варила варенье из чего угодно. Даже из крапивы.

— Ну, если об этом написал настоящий писатель, значит, варенье обязательно должно быть вкусным, — с серьезным лицом говорю я. — Писатели никогда не обманывают.