«Так похоже на кровь» - мелькает в голове.
Отбросив мысли, она подносит к морде волка ложку. И тут встает
вопрос, как ему ее дать. Будить не хочется, мало ли. Вдруг он до
сих пор не отдает отчет своим действиям и загрызет ее спросонья.
Фрида решает все же аккуратно влить. Со страхом, дрожащей рукой она
приоткрывает сбоку пасть, обнажая острые огромные клыки. Берет себя
в руки и вливает противоядие. Андерс шевелится, но не просыпается,
делая рефлекторные глотки.
Фрида вздыхает с облегчением. Теперь у нее есть два часа, чтобы
вздремнуть. Она находит плед в комнате Андерса, в которой жила, и
возвращается в кресло. Сон настигает моментально…
Через пару часов девушка просыпается от странного ощущения
взгляда на себе. Открыв глаза, не замечает никого. Только Андерса в
облике человека. Он спит. Похоже, что ему легче. Лихорадка
отступила, дыхание ровное. Фрида переводит взгляд с лица на рану в
области ключицы. Если бы он обратился вчера, то пуля могла бы
добраться до сердца. Непонятно откуда взявшееся чувство страха за
оборотня сковывает грудь. Девушка хмурится. Не найдя ответов,
продолжает осматривать тело мужчины. И, добравшись до голого
живота, еле сдерживает себя, чтобы не пересчитать кубики пресса. До
нее наконец-то доходит, что он абсолютно голый. Щеки моментально
вспыхивают, но отвести взгляд не получается. И она бесстыдно
продолжает спускаться взглядом ниже. Дыхание срывается. И Фрида
подскакивает с места, быстро накидывая свое покрывало на Андерса,
который как будто специально развернулся на спину, чтобы ей было
удобнее его рассматривать.
Шумно выдыхает и секунду мнется рядом, уверяясь, что он не
проснулся. Затем быстро наливает лекарство в ложку, наблюдая за
густой струйкой. Аккуратно подносит к губам Андерса и поднимает
глаза на него. Крик испуга застревает в груди вместе с подскочившим
к горлу сердцем.
Альфа внимательно смотрит, слегка прищуриваясь. Фрида замирает
на месте, склонившись над оборотнем с протянутой ложкой. Он, не
говоря ни слова, приподнимается на локтях и обхватывает ложку
губами, выпивая лекарство. Их лица находятся в опасной близости.
Девушка улавливает аромат Альфы. Она не смогла бы описать его
словами, только ощущениями. Горячий, обволакивающий, будоражащий.
Его взгляд темнеет. Ее губы приоткрываются, чтобы задать вопрос,
но, заметив, как он глазами сопровождает это действие, она
сглатывает, пытаясь смочить в миг пересохшее горло. Сбрасывая
наваждение, она часто моргает и выпрямляется, увеличивая расстояние
между ними. Андерс разрывает зрительный контакт и хмурится.