Болтовня ведущего словно отдалялась, пока совсем не стихла. Растерянные пары подхватил смерч, и они исчезли, будто в пыль обратились.
И тут же огромные настенные плазмы разделились на десять больших прямоугольников, на которых можно было наблюдать прямую трансляцию испытаний каждой пары. Аннунаки и их гости напряженно выискивали своих любимчиков на экранах.
Во втором этапе испытания Марусе попался эльф. Не то, чтобы она была очень опечалена этим фактом, но ректор ее привлекал больше. Однако суровый Терн не проявлял к ней симпатии, а ей для того, чтобы выжить, желательно было найти пару. Милый эльфийский юноша, смотревший на нее широко распахнутыми, как у дикого олененка глазами, подходил на роль партнера больше, чем притягательный, но неприветливый герцог Норс.
Эльфу Флорелю явно повезло. В пару к нему встала прекрасная нимфа, которую он заприметил еще в тот момент, когда появился на отборе. С ней он был готов пройти все мыслимые и немыслимые испытания и вкусить радость победы.
Пара оказалась в густом лесу, а прямо перед ними начиналась извилистая дорожка, вымощенная желтым кирпичом. В начале пути стояла очень узкая самоходная карета, забраться в которую можно было только стоя вплотную друг к другу.
– Я могу пойти пешком, а Вы, прекрасная леди Мари, можете ехать в этой карете, – галантно предложил эльфийский принц.
– Не говорите глупостей, Флор, мы должны пройти испытание вместе, – ответила Маруся, грустно посмотрев на свой все еще сломанный каблук. Ей то уж точно придется ехать, а эльф пусть сам решает, но лучше бы вдвоем, а то еще опять провалятся.
“Флор” – какое милое и домашнее сокращение. У эльфа даже кончики ушей зарделись от смущения. Он церемонно подал даме руку, а затем сам попытался протиснуться в узкое пространство самоходной кареты. Из-за недостатка места, при попытке забраться внутрь Флорель, уткнулся носом в девичье декольте, которое уже взволновало его этим вечером. Он поспешно извинился, карета тронулась и поехала по дорожке, подпрыгивая и вздрагивая на неровно выложенных кирпичах.
Разместиться комфортно не получалось ни в положении лицом к лицу, ни повернувшись спиной. Они даже рук не могли поднять, слишком уж тесно прижались друг к другу. Как шпроты в консервной банке, которую трясет дотошный покупатель, пытаясь определить, плотно ли лежат рыбки. И снова эти мысли о еде. В животе у Маруси предательски заурчало.