«Кровью, сердцем и умом…». Сергей Есенин: поэт и женщины - страница 69

Шрифт
Интервал


Для публикации в «Биржевых ведомостях» Есенин передавал автографы своих стихотворений Мурашёву. В основном это стихотворения, опубликованные в 1915 – 1916 годах: «Край любимый! Сердцу снятся…», «Я странник убогий…», «Без шапки, с лыковой котомкой…», «Пойду в скуфье смиренным иноком…», «Гой ты, Русь, моя родная…», «Черная, пóтом пропахшая выть!..», «Я снова здесь, в семье родной…», «Алый мрак в небесной черни…» и др.

При встречах с Мурашёвым Есенин рассказывал о планах создания крестьянского журнала, в котором хотел вести раздел «Деревня», чтобы познакомить читателя с сельскими проблемами. «Я бы стал писать статьи, – сказал Есенин, – и такие статьи, что всем чертям было бы тошно!..». В 1916 году Есенин прочитал Мурашёву два акта написанной пьесы «Крестьянский пир», текст которой затем уничтожил…

Мурашёва и Есенина связало творчество, дружба между Мурашёвым и Ольгой Сно тоже зародилась на «ниве творчества»: редакторского – со стороны Ольги Павловны, авторского —со стороны Михаила Павловича.

Муж Снегиной тоже пытался писать стихи, рассказы, числился литератором.

По данным Лаппеенрантского архива, «торговец Сноу упоминается в книге паспортов для торговцев, которые едут в Россию. Дата 11 декабря 1871 года. Он отмечался так каждый год до 1879-ого. В паспорте 1893 года перечисляются следующие лица:

Сын Фредрик Сно и его сыновья Джон и Георг.

Роберт Сноу, жена Матильда, сын Роберт и дочь Софи.

Александр Сно, жена Александрина и дети: Николай, Георгий, Борис, Анатолий и Александр.

Эдвард Сно и дети: сыновья Евгений и Бенедикт и дочь Лидия».

Муж Ольги Сно – Евгений Эдуардович (Эдвардович?), возможно, из этого списка.

Однажды Валерий Яковлевич Брюсов получил презабавное письмо. В конверт были вложены и стихи. Автор послания выражал восхищение символизмом, идеологом которого был Брюсов, и предлагал ему поместить в «Весах» посланные стихотворения. Против каждого произведения указывался полагающийся гонорар.

Письмо было написано неким Е. Э. Сно. Он обращался к прославленному поэту: «Хотя я иностранец, но в совершенстве владею русским языком, к тому же привязан ко всему русскому».

Стихи Сно сохранились в архиве В. Я. Брюсова, и это дает возможность понять, насколько «свободно» владел русским языком и русским стихом молодой поэт:

Желал бы я, чтобы на небе