Незида 2. Воин рун - страница 38

Шрифт
Интервал


Я посмотрел время — три часа, в игре сейчас день. Очень захотелось еще раз поговорить с этим призраком. Интересно, что с ним сделали, когда мы ушли? Отпив еще из кружки, встал из-за стола, вылил остатки кофе в раковину. Поставил пустую кружку в посудомойку. Вернулся в комнату, улегся в капсулу, закрыл глаза.

Появился сидя на лавке. Игроков так и не появилось. Встав, спустился на первый, зашел на плиту телепорта. Выбрал Хальмхор и нажал «Да».

Я появился на главной площади. Отодвинул в сторону игрока пятнадцатого уровня. Он стоял прямо передо мной.

— Ты охренел? — сказал он, обернувшись.

Проигнорировав его недовольство, отправился на кладбище. Он что-то кричал мне в спину, но мне было пофиг на этого нуба.

Я прошелся среди ровных рядов могил, нашел нужную. Могила оказалась пустой. Она так и осталась раскопанной, но костей или гроба в ней не было. Развернулся. В начале кладбища стоял дом. Там жил сторож или смотритель.

Зайдя на порог, громко постучал в дверь. Никто не открывал. Ударил пару раз ногой. Послышались шаги, дверь распахнулась. Меня обдало перегаром с запахом чеснока, высунулась недовольная бородатая мужская рожа.

— Ряд пятьдесят второй, место шестнадцатое, куда дели останки покойника?

На кладбище были указатели, таблички с номерами рядов и могил.

— А тебе зачем? — мужик прищурился и недовольно смотрел.

— Родственник мой, — не моргнув и глазом, соврал я.

Бородатый вылупился на меня. Пару секунд молчал, тупо пялясь, и сказал:

— Ты же из бессмертных. Он не может быть твоим родственником. Вали отсюда, а то стражу позову.

Я достал сто золотых, протянул их мужику. Он лениво опустил взгляд, его глаза расширились, а челюсть отвисла. Он жадно схватил деньги, прижал к груди, его аж затрясло.

— Останки или могила где? — повторил я.

— Секунду, — его голос дал петуха. Он развернулся, исчез в глубине дома. — Какой ряд и место? — донесся его крик.

— Ряд пятьдесят второй, место шестнадцатое, — с раздражением в голосе снова повторил я.

Мне не терпелось узнать, куда дели кости. Как я снова стану призывать призрака, я не думал.

— Должен быть там, — мужик появился с открытой книгой в руках. Повернул ее ко мне. — У меня нет никакой информации о переносе места захоронения.

В книге были указаны имя, фамилия и отчество покойника, дата захоронения, присутствующие на похоронах.