Заступник. Проклятье Дайкоку - страница 67

Шрифт
Интервал


— Нет, спасибо. Давай к делу сразу, раз тебе уже не терпится.

— Отлично. Мне нравится твой подход, — он открыл верхний ящик своего стола и вытянул оттуда бумажные папки. — Скажи мне, Ахиро, с каких пор ты стал таким бойким и почему мы не работали с тобой раньше?

— Был занят другими делами, — ответил я ему.

— Важный какой, поглядите-ка. Ладно, смотри сюда и следи за руками, — Казума раскрыл первую папку и толкнул ее в мою сторону. — Нанаки Юдзи. Наркоман, лудоман, аферист. Торчит мне сорок тысяч. Так как сумма небольшая, я за нее особо не переживаю, однако сорок тысяч — тоже деньги, как считаешь?

Да я и от сорока бы тысяч не отказался, честно говоря. Однако говорить я этого не стал, а взял папку и посмотрел на портрет мужчины, что смотрел на меня с черно-белой фотографии.

Бритоголовый в серой робе и с арестантским личным номером на табличке в руках. Поразительным было несколько вещей: откуда у Казумы это фото и эта информация. А еще очень сильно удивляла скрупулезность с которой он подходил к заполнению “личного дела” клиента.

Аккуратный почерк, каллиграфически выведенные иероглифы. Можно детям давать в младших классах школы, как пример.

— С этим все ясно.

Ясно было потому, что вся информация тоже была в папке. Адрес прописки, фактическое место проживания и даже места, где мог прятаться обозначены.

— Ясно? Отлично. Люблю доходчивых! — он толкнул мне вторую папку.

С портрета взирал длинноволосый мужчина с явно выраженной андрогинностью. И это не мне так казалось, а он действительно обладал как мужскими так и женскими чертами лица.

— Чо Доу, — прокомментировал Казума. — Китайский беглец триады, который сбежал из родных пенат в районе Циндао, а затем несколько дней греб на матрасе через Желтое и Восточно-Китайское море. В Корее ему не понравилось, так у нас и завис.

Интересная история. Про отношения между собой у членов триады мне ничего известно не было, но, думаю, что-то схожее, как и у нас в якудзе. Наверное крепко наделал дел, раз решил бежать аж сюда.

— И что с ним?

— Рыбка покрупнее. Сто тридцать тысяч долга. Я к нему ходил, но он мне показал чудеса с мелькающими лезвиями. Может ты на него управу найдешь. Но предупреждаю — Чо слегка поехавший и может быть опасен.

Как-то так сложилось, что с поехавшими последнее время я только и делаю, что контактирую. То лейтенант Андо, то хозяин ресторана с его подопечными.