Дороже всех алмазов - страница 8

Шрифт
Интервал


- Я тоже, между прочим, страдаю. Или ты забыла, что он мой родной брат? – рявкнул недовольно Алтай. – Мы должны принять его смерть и жить дальше!

- Я не хочу, - она вновь отвернулась и обняла себя руками. – В моей жизни не осталось смысла.

- Ты говоришь про… умершего ребёнка? – осторожно спросил Алтай и Аяна молча кивнула. – Пройдет время и ты восстановишься. А боль со временем притупится. У тебя ещё будут дети от другого мужчины, - заявил уверенно.

Аяна резко обернулась и произнесла с обреченностью в голосе:

- Нет! Не будут! У меня никогда не будет детей!

Глава 3. Виновник бед


Два месяца спустя. Аэропорт города Якутска.

- Отец, я тебя понял, - нетерпеливо рявкнул Харитон в динамик телефона, спускаясь на эскалаторе. – Страховая компания уже подготовила документы на членов семей погибших. Вернусь из столицы – оставшиеся вопросы решим.

Харитон продолжал говорить по телефону, не замечая окружающих. Торопился на посадку самолета до Москвы, перескакивая ступени транспортной ленты эскалатора. Закидывая рюкзак на плечо, локтем задел девушку, стоящую внизу. Незнакомка, не ожидавшая удара, не устояла на ногах и полетела на платформу. Чемодан от удара об металлическую сетку раскрылся, вытряхивая вещи наружу, а сама она едва не завыла, больно приложившись коленом.

- Девушка, смотрите куда идёте! – досадливо выругался Харитон, посчитав, что это она виновата в происшествии, но потом опомнился и недовольно произнёс: - Простите, что уронил вас.

А, окинув её экзотический образ, процедил:

- Дикари! Так и не научились вести себя в общественных местах!

Незнакомка резко подняла голову и их взгляды встретились: её ненавистный, озлобленный и не скрывающий досады и неприязни Харитона.

- Сам ты дикарь! Придурок бледнолицый!

Он поморщился, расстроенный стычкой с пассажиркой, но успел заметить, как глаза её заволокло болью и обидой. Девушка бросила напоследок уничтожающий взгляд и кинулась собирать вещи, выпавшие из чемодана. На глазах у десятка прохожих разворачивалось неприятное действие. Харитон устыдился своего поступка. Вздохнув, полез в карман куртки и достал из портмоне несколько купюр. Сделал пару шагов к ней и протянул пострадавшей веер из сложенных купюр.

- На вот, возьми, - сказал небрежно.

Но она проигнорировала его щедрый жест и тогда Харитон наклонился и бросил деньги поверх ее скомканных вещей.