Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4 - страница 18

Шрифт
Интервал


— Да, верно, Хандзо-сан. Анализы действительно хорошие, — удивлённо ответил Ёсикава, изучая распечатку. — Тут только одно объяснение. Мутаген на время деактивировался.

— Мутаген отключился? И как такое возможно, Ёсикава-сан? — спросил я.

Профессор улыбнулся:

— Это объяснимо, Хандзо-сан. Было много кофеина. И произошла перегрузка. Ваш мутаген настолько укоренился в вашем организме, что теперь напрямую связан с вашей нервной системой. А раз он отключился, значит, отключилось вместе с ним и ваше сознание. Причём жизненно важные органы продолжили работать.

— Теперь понятно, Ёсикава-сан, — кивнул я. — А что по поводу понижения сахара и витамина В12?

— Как держать баланс? Кушать больше рыбы, морепродуктов, говядину. А особенно я вам прямо рекомендую говяжью печень. Там больше всего В12, — ответил Ёсикава. — Для поднятия сахара… вы не поверите. Лучше всего — рис. Ну и фрукты, разумеется. Думаю, что будет достаточно и риса. Но не нужно так питаться постоянно. Только если часто активируете способность.

Я кивнул в ответ. Профессор настолько доступно рассказывал, что даже было бы понятно даже школьнику.

— Ну а теперь, Хандзо-сан, — радостно почесал руки Ёсикава, — раз уж вы здесь, мы ещё на шаг приблизимся к извлечению из вас мутагена. Уже пришла часть оборудования. Готовы?

— Так, подождите, Ёсикава-сан, — я слегка оторопел. — Вы же сами сказали, что мутаген связан с моей нервной системой напрямую. Вы что, хотите убить меня? Тем более я и сам не хочу с ним расставаться.

— Ах-ха-ха! — засмеялся Ёсикава. — Я просто не так выразился, Хандзо-сан. Нужно извлечь всего лишь малую часть мутагена. Я же не собираюсь забирать его полностью! Нужно понять его структуру, чтобы я потом его смог копировать и начинать работать с ним, уже не тревожа вас.

— Это отличная перспектива, Ёсикава-сан, — признался я.

Меня уже достали эти исследования. Ещё неделя и я начну чувствовать себя лабораторной крысой.

— Хандзо-сан, я вас очень прошу — потерпите, — серьёзно взглянул на меня профессор. — Я понимаю, что я кажусь ужасно дотошным. Но у нас нет времени, поэтому и спешу. Потерпите.

— Куда ж деваться, — вздохнул я. — Вы ж не отстанете. Несмотря на это, Ёсикава-сан, я вам на выходных подыщу квартиру.

— Буду признателен, Хандзо-сан, — кивнул Ёсикава. — Не поверите, но мне тоже нужна будет тишина, чтобы я максимально сосредоточился. Но прежде — следует взять у вас пробу мутагена. Прошу вас в мою комнату.