Хроники отряда «Феникс». Книга I. Порт Дальний - страница 29

Шрифт
Интервал


Нет уж: лучше пройдусь по бывшей рыбацкой деревне, которая теперь пусть и медленно, но верно превращается в один из оживлённых городских районов. Так сказать, полюбуюсь местным колоритом…


*****

Любоваться, впрочем, оказалось особенно и нечем. Самый старый район Дальнего пока всё ещё представлял собой сельское поселение, в основном, застроенное небольшими одноэтажными домиками в традиционном китайском стиле с изогнутыми черепичными крышами. Правда, встречались тут и здания в два, а то и в три этажа. Но в основном это были не частные дома, а торговые лавки, трактиры, а также игорный и публичный дома.

В отдалении слышался шум голосов — там находился местный рынок, где в этот послеполуденный час кипела жизнь. С той стороны доносились запахи свежей рыбы, водорослей и готовящейся на открытом огне уличной еды. Я вдруг понял, что страшно успел проголодаться и решил заглянуть на местный рынок в поисках местного фастфуда.

Я уже сворачивал на улицу, ведущую прямиком к рынку, как вдруг… Неожиданно мне под ноги метнулся меховой клубок, который я поначалу принял за кошку. Но, присмотревшись к зверю, вдруг понял, что к семейству кошачьих он явно не имеет отношения. На земле передо мной сидела небольшая ярко-рыжая лиса и… Я даже глаза протёр: подумал, что мне это показалось. Да нет же, не показалось: у этой лисицы был не один, а целых три хвоста!..

Ну, ничего себе! Это что же: где-то поблизости находится склад радиоактивных веществ, который понемногу «фонит» и таким образом заставляет представителей местной фауны так вот причудливо мутировать? Или…

Неожиданно мне на память пришли старинные восточные легенды про лис-оборотней, у которых каждое столетие якобы отрастал ещё один хвост… Неужели лиса, которую я сейчас встретил, как раз была таким вот оборотнем? Днём бегает на четырёх лапах, как это и полагалось приличной лисице, а ночью превращается в знойную красотку, соблазняющую мужчин, а затем убивавшую их и поедающую печень своих жертв?.. Если так, то мне нужно держаться от этой зверюги подальше: ну-ка, не ровен час стану очередной жертвой её чар!

— Иди, иди себе куда шла! — махнул я рукой, пытаясь отогнать лису. И в это время…

Откуда-то со стороны вдруг послышались звуки красивой, хоть и немного печальной мелодии. Играли, судя по всему, на каком-то струнном инструменте: возможно, на арфе или гитаре. В тот же миг лиса недовольно фыркнула и, почесав лапой нос, юркнула в ближайшую подворотню, трусливо поджав под себя все свои три хвоста… Как если бы музыка, которую я сейчас слышал, могла причинить ей вред!