Второй шанс возврату не подлежит - страница 26

Шрифт
Интервал


Одним движением руки он создал поток ветра и задул все свечи. Мы вместе вышли из укрытия и наткнулись на еще одного гостя. За углом, скрестив руки, стоял Тайлер. Скучающее выражение его лица быстро сменилось удивлением, а затем и... злостью?

— Персиваль, ты в своем уме?! — накинулся он на друга.

— Это не то, что ты думаешь! — снова повторил Кингсли.

— Еще скажи, что она случайно туда забрела!

— Но именно так и было!

Пользуясь моментом, я решила оставить их вдвоем и побыстрее скрыться из виду.

— Постой... Как тебя там... — остановил меня рыжий.

— Гремлин тебя побери, ты даже не знаешь, как ее зовут?! — разозлился Тайлер.

Все выглядело очень и очень скверно. Мне хотелось поскорее скрыться от его обжигающего взгляда.

— Знаете, я и сама справлюсь. Только скажите, как пройти в библиотеку.

Последняя реплика прозвучала в гробовой тишине.

— Как-то все нелепо получилось, да? — улыбнулась я в надежде, что моя улыбка растопит сердце Тайлера и он успокоится.

Не сработало.

— Идем, — буркнул он, показывая путь.

— Я, кстати, Сансара Мэй, — представилась своему спасителю.

— Персиваль Кингсли, — кивнул рыжий.

Разговор не клеился. Персиваль и Тайлер молчали, а я прибавила в список «доброжелателей», где уже числилась Оливия, ее кузенов и девушку с неудачного свидания. Интересно, она ограничится грязными слухами или тоже начнет караулить меня по закоулкам академии?

— Пришли, — отрывисто бросил Тайлер около библиотеки.

Он старался выглядеть отстраненным и холодным, но при этом меня не покидало ощущение, что Тайлер ужасно зол на Персиваля... Или даже на меня?

— Спасибо.

Я шмыгнула за дверь и сразу попала в лапы разъяренной миссис Тафт.

— Мисс Мэй, вы опоздали на сорок минут!

— Простите! Такого больше не повторится, — впору было бросаться библиотекарю в ноги. — Из-за проблем с памятью я заблудилась. Прошу, не увольняйте.

Она смерила меня пристальным взглядом закоренелого дознавателя.

— Чтобы уволить кого-то, нужно, чтобы этот человек проработал хотя бы день, мисс Мэй.

Мои руки сами собой опустились. Нижняя губа предательски задрожала. Весь день я крутилась как белка в колесе и чудом избежала расправы. Слова миссис Тафт стали последней каплей.

— Слезами делу не поможешь, — она протянула мне носовой платок, — есть всего две черты, которые я не переношу в людях. Первое — небрежное отношение к книгам. Второе — склонность опаздывать! Даю вам последний шанс. Приведите себя в порядок. Как будете готовы, приходите за заданием.