Спасение грешницы. Том 1 - страница 162

Шрифт
Интервал


— «Зато теперь мы точно знаем, что любимой наследницей тебе не стать».

— «Замолчи».

Демон рассмеялся сильнее, пока я возвращалась в свою, теперь уже наверняка, клетку. Придется кое-что сделать. И, благодаря книге, я знаю, что именно.

— Как тебе чай, Меланта? Его привезли на днях из Иббелии, и мне захотелось угостить тебя.

— Ты не прогадала, сестрица. Чай очень вкусный, благодарю.

— Рада, что тебе понравилось. В следующий раз попрошу еще.

Я и Лиа сидели в саду, распивая чаи и болтая о погоде. Однако расслабиться у нас так и не получилось — вплотную к нам, за моей спиной, стоял Фредерик, продолжая невозмутимо слушать все разговоры. Поначалу я стойко сносила его присутствие, но мое терпение продолжало заканчиваться. Он был непробиваем — я несколько раз предлагала ему отдохнуть, пройтись, выпить со мной если не вино, то чай... Но все мимо. Этот рыцарь, притворяющийся добродушным стариком, неустанно следовал за мной, продолжая действовать на нервы.

— Фредерик, попробуй чай, который заварила сестра, — я взяла чистую чашку. — Очень вкусный. Почему бы тебе тоже не попробовать? Ты целыми днями на ногах, а в твоем возрасте это вредно.

Глядя на него через плечо, я заметила, как он ласково улыбнулся и покачал головой, явно не поверив в мои добрые намерения.

— Не нужно, госпожа, благодарю, — он слегка склонил голову. — Я давно отказался от таких напитков. В моем возрасте, как вы заметили, предпочтение лучше отдавать чистой питьевой воде.

— «А старик не промах».

— «Без тебя знаю».

Я натянула улыбку и отставила чашку в сторону. Лиа бросила мне сочувствующий взгляд, что только сильнее злило. К счастью, она быстро распознала мое недовольство и сменила тему.

— Твоя служанка еще не вернулась? В последние дни она только и бегает по твоим поручениям, — Лиа ярко улыбнулась и тихо помешала чай. — Что-то планируешь?

В непонимании уставившись на девушку, я заметила всю искусственность ее улыбки, которую она с трудом могла удерживать. Лиа с волнением смотрела на меня и часто моргала, кидая взгляды на Фредерика. Понятно. Герцог, очевидно, поручил ей разговорить меня, вот только ему следовало сначала убрать подальше свою сторожевую собаку. Лиа не ждала правдивого ответа, а я не собиралась его давать. Но старик пойдет к Логану с докладом, так что нам остается разыграть небольшую сценку.